Jean 19:26 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 26 Quand Jésus vit sa mère et le disciple qu’il aimait+ se tenant près de là, il dit à sa mère : « Femme, voici ton fils. » Jean 19:26 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 26 Jésus donc, voyant sa mère et le disciple qu’il aimait*+ se tenant là, dit à sa mère : “ Femme, regarde ! Ton fils ! ” Jean Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 19:26 cf 165, 167 ; cl 350 ; ijwbq article 164 ; w21.04 9-11 ; jy 300 ; it-1 865, 930 ; it-2 229 ; w14 1/5 15 ; ct 161 ; w90 1/3 20 Jean Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 19:26 ad 521, 559, 980; w81 1/4 3; w80 1/3 11; g75 22/1 27; w70 245; w68 608; w65 228, 462; w63 46, 348; wr 12; w59 348 Jean Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 19:26 « Suis-moi », p. 165-167 Questions bibliques, article 164 Approchez-vous de Jéhovah, p. 350 La Tour de Garde (étude),4/2021, p. 9-11 Étude perspicace (vol. 1), p. 865, 930 Étude perspicace (vol. 2), p. 229 Jésus : le chemin, p. 300 La Tour de Garde,1/5/2014, p. 151/3/1990, p. 20 Créateur, p. 161
26 Quand Jésus vit sa mère et le disciple qu’il aimait+ se tenant près de là, il dit à sa mère : « Femme, voici ton fils. »
26 Jésus donc, voyant sa mère et le disciple qu’il aimait*+ se tenant là, dit à sa mère : “ Femme, regarde ! Ton fils ! ”
19:26 cf 165, 167 ; cl 350 ; ijwbq article 164 ; w21.04 9-11 ; jy 300 ; it-1 865, 930 ; it-2 229 ; w14 1/5 15 ; ct 161 ; w90 1/3 20
19:26 ad 521, 559, 980; w81 1/4 3; w80 1/3 11; g75 22/1 27; w70 245; w68 608; w65 228, 462; w63 46, 348; wr 12; w59 348
19:26 « Suis-moi », p. 165-167 Questions bibliques, article 164 Approchez-vous de Jéhovah, p. 350 La Tour de Garde (étude),4/2021, p. 9-11 Étude perspicace (vol. 1), p. 865, 930 Étude perspicace (vol. 2), p. 229 Jésus : le chemin, p. 300 La Tour de Garde,1/5/2014, p. 151/3/1990, p. 20 Créateur, p. 161