Isaïe 42:3 La Bible. Traduction du monde nouveau 3 Il ne brisera pas le roseau qui plieet il n’éteindra pas la mèche qui fume+. Avec fidélité, il apportera la justice+. Isaïe 42:3 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 3 Il ne brisera pas le roseau broyé+ ; quant à la mèche de lin qui faiblit, il ne l’éteindra pas. Avec fidélité* il fera sortir la justice*+. Isaïe Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 42:3 ijwbq article 146 ; jy 80-81 ; mwb17.12 5 ; w15 15/2 8 ; it-2 817 ; w09 15/1 22-23 ; w08 15/6 6 ; w08 1/10 5 ; ip-2 31-32 ; w96 15/3 21 ; w95 15/11 21 ; w94 1/10 16-17 ; w93 15/1 10 ; gt chapitre 33 ; w86 15/8 24-25 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 42:3 ad 1318; g66 8/3 8; g65 8/9 5 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 42:3 Questions bibliques, article 146 Étude perspicace (vol. 2), p. 817 Cahier Vie et ministère,12/2017, p. 5 La Tour de Garde,15/2/2015, p. 815/1/2009, p. 22-231/10/2008, p. 515/6/2008, p. 615/3/1996, p. 2115/11/1995, p. 211/10/1994, p. 16-1715/1/1993, p. 1015/8/1986, p. 24-25 Jésus : le chemin, p. 80-81 Prophétie d’Isaïe II, p. 30-32
3 Il ne brisera pas le roseau qui plieet il n’éteindra pas la mèche qui fume+. Avec fidélité, il apportera la justice+.
3 Il ne brisera pas le roseau broyé+ ; quant à la mèche de lin qui faiblit, il ne l’éteindra pas. Avec fidélité* il fera sortir la justice*+.
42:3 ijwbq article 146 ; jy 80-81 ; mwb17.12 5 ; w15 15/2 8 ; it-2 817 ; w09 15/1 22-23 ; w08 15/6 6 ; w08 1/10 5 ; ip-2 31-32 ; w96 15/3 21 ; w95 15/11 21 ; w94 1/10 16-17 ; w93 15/1 10 ; gt chapitre 33 ; w86 15/8 24-25
42:3 Questions bibliques, article 146 Étude perspicace (vol. 2), p. 817 Cahier Vie et ministère,12/2017, p. 5 La Tour de Garde,15/2/2015, p. 815/1/2009, p. 22-231/10/2008, p. 515/6/2008, p. 615/3/1996, p. 2115/11/1995, p. 211/10/1994, p. 16-1715/1/1993, p. 1015/8/1986, p. 24-25 Jésus : le chemin, p. 80-81 Prophétie d’Isaïe II, p. 30-32