-
MatthieuPublications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
-
-
6:28 ad 918; w79 1/1 25; g74 22/5 9; w72 10; g62 8/11 3
-
-
Notes d’étude sur Matthieu chapitre 6La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Regardez ce que vous apprennent : Étant donné la forme du verbe grec, celui-ci peut aussi être rendu par « apprenez à fond ».
les lis des champs : Certains pensent que la fleur dont il est question ici est l’anémone. Mais le terme original peut désigner toutes sortes de fleurs apparentées aux lis, comme les tulipes, les jacinthes, les iris et les glaïeuls. D’autres pensent que Jésus parlait simplement des nombreuses fleurs sauvages qui poussaient dans la région, et ils choisissent donc la traduction « fleurs des champs ». Cette hypothèse peut trouver confirmation dans le fait que l’expression « lis des champs » est mise en parallèle avec « végétation des champs » (Mt 6:30 ; Lc 12:27, 28).
-