BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Matthieu 13:52
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 52 Il ajouta : « Dans ce cas, sachez qu’après avoir reçu l’enseignement concernant le royaume des cieux, un enseignant* est comme un maître de maison qui sort de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes. »

  • Matthieu 13:52
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 52 Alors il leur dit : “ En pareil cas, tout instructeur public*, après qu’il a été enseigné en ce qui concerne le royaume des cieux+, est semblable à un homme, un maître de maison, qui sort de son trésor* du neuf et du vieux+. ”

  • Matthieu
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 13:52 cf 80-81 ; jy 111 ; w17.06 12-13 ; it-1 1190 ; km 11/08 1 ; w96 1/2 18-19

  • Matthieu
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 13:52

      « Suis-moi », p. 80-81

      Étude perspicace (vol. 1), p. 1190

      La Tour de Garde (étude),

      6/2017, p. 12-13

      Jésus : le chemin, p. 111

      Ministère du Royaume,

      11/2008, p. 1

      La Tour de Garde,

      1/2/1996, p. 18-19

  • Notes d’étude sur Matthieu chapitre 13
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 13:52

      enseignant : Ou « instructeur public », « personne instruite ». Le mot grec grammateus est rendu par « scribe » lorsqu’il désigne un membre du groupe des enseignants juifs qui connaissaient la Loi en détail. Mais ici, le terme s’applique aux disciples de Jésus qui ont été formés pour enseigner les autres.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager