-
Matthieu 24:17La Bible. Traduction du monde nouveau
-
-
17 Que l’homme qui est sur son toit en terrasse ne descende pas pour prendre les biens qu’il a dans la maison,
-
-
Matthieu 24:17Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
-
-
17 Que l’homme qui est sur le toit en terrasse ne descende pas pour emporter les biens qu’il y a dans sa maison ;
-
-
Notes d’étude sur Matthieu chapitre 24La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
sur son toit en terrasse : Le toit des maisons était plat et il avait différents usages : c’était un lieu où l’on pouvait stocker des choses (Jos 2:6), se reposer (2S 11:2), dormir (1S 9:26), célébrer des fêtes religieuses (Né 8:16-18). C’est pourquoi la Loi exigeait qu’on y installe un parapet (Dt 22:8). En général, il y avait un escalier ou une échelle à l’extérieur de la maison, ce qui permettait aux habitants de descendre du toit sans avoir à rentrer « dans la maison ». Connaître ce détail permet de comprendre que Jésus exhortait ici ses auditeurs à fuir sans tarder.
-