BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Matthieu 26:64
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 64 Jésus lui répondit : « Tu l’as dit toi-​même. Mais je vous dis qu’à partir de maintenant vous verrez le Fils de l’homme+ assis à la droite du Puissant*+ et venant sur les nuages du ciel+. »

  • Matthieu 26:64
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 64 Jésus lui dit+ : “ C’est toi qui [l’]as dit+. Mais je vous le dis : Désormais+ vous verrez le Fils de l’homme+ assis à la droite+ de la puissance et venant* sur les nuages du ciel+. ”

  • Matthieu
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 26:64 jy 287 ; it-1 904 ; w11 1/6 18 ; gt chapitre 119 ; w90 1/11 9 ; w88 1/1 10-11

  • Matthieu
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 26:64 ad 131, 546, 1406, 1422; w79 15/4 4; go 102; im 333; w55 41, 352; w53 186, 265; w52 267

  • Matthieu
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 26:64

      Étude perspicace (vol. 1), p. 904

      Jésus : le chemin, p. 287

      La Tour de Garde,

      1/6/2011, p. 18

      1/11/1990, p. 9

      1/1/1988, p. 10-11

  • Notes d’étude sur Matthieu chapitre 26
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 26:64

      Tu l’as dit toi-même : Jésus n’essayait pas d’esquiver la question de Caïphe, car il reconnaissait que le grand prêtre avait autorité pour lui faire jurer de dire la vérité (Mt 26:63). Il semble que Jésus ait employé une expression idiomatique juive qu’on utilisait pour affirmer que la déclaration de son interlocuteur était vraie. Cette interprétation est confirmée par le récit parallèle de Marc, qui rend la réponse de Jésus ainsi : « Je le suis » (Mc 14:62 ; voir notes d’étude sur Mt 26:25 ; 27:11).

      le Fils de l’homme [...] venant sur les nuages du ciel : Jésus évoque ici la prophétie messianique contenue en Dn 7:13, 14, et il affirme que c’est lui qui aura accès auprès de Dieu et à qui l’on donnera la domination au ciel (voir lexique à « Fils de l’homme »).

      à la droite du Puissant : Litt. « à la droite de la puissance ». Être à la droite d’un dirigeant signifiait être le second après lui (Ps 110:1 ; Ac 7:55, 56). Le récit parallèle de Lc 22:69 utilise l’expression « à la droite du Dieu puissant ». Ces expressions suggèrent peut-être que Jésus serait rempli de puissance, ou d’autorité, parce qu’il serait à la droite du Puissant, c’est-à-dire de Dieu.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager