-
Notes d’étude sur Marc chapitre 1La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
ému de pitié : Ou « ému de compassion » (voir note d’étude sur Mt 9:36). Dans quelques versions modernes de la Bible, on lit ici « en colère » ou « irrité ». Mais la formulation « ému de pitié (compassion) » correspond au texte de la majorité des manuscrits anciens, y compris les plus anciens et les plus fiables d’entre eux. De plus, le contexte tend à confirmer que ce n’est pas la colère qui a poussé Jésus à agir, mais la compassion.
le toucha : Voir note d’étude sur Mt 8:3.
Je le veux : Voir note d’étude sur Mt 8:3.
-