BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Marc 5:1
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 5 Puis ils arrivèrent de l’autre côté de la mer, dans la région des Géraséniens+.

  • Marc 5:1
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 5 Eh bien, ils arrivèrent sur l’autre rive de la mer, dans le pays des Géraséniens*+.

  • Marc
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 5:1 it-1 938, 992

  • Marc
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 5:1 ad 565

  • Marc
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 5:1

      Étude perspicace (vol. 1), p. 938, 992

  • Notes d’étude sur Marc chapitre 5
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 5:1

      région des Géraséniens : Région située sur l’autre rive de la mer de Galilée, à l’E. Les frontières exactes de cette région sont aujourd’hui inconnues, et on ne peut pas l’identifier avec certitude. Certains associent la « région des Géraséniens » à la région qui entoure la ville antique de Kursi, près des escarpements de la rive E de la mer. D’autres pensent qu’il s’agissait de la vaste région qui entourait Gerasa (Djerach), ville située à 55 km au SSE de la mer de Galilée. Mt 8:28 l’appelle la « région de Gadara [litt. : « des Gadaréniens », note] » (voir note d’étude sur Géraséniens dans ce verset et note d’étude sur Mt 8:28). Même si des noms différents sont utilisés, ils désignent grosso modo la même zone située sur la rive E de la mer de Galilée ; les deux régions se chevauchaient peut-être. Par conséquent, les différents récits ne se contredisent pas (voir aussi app. A7, carte 3B, « Activité à la mer de Galilée », et app. B10).

      Géraséniens : Les récits parallèles (Mt 8:28-34 ; Mc 5:1-20 ; Lc 8:26-39) emploient des noms différents pour désigner la région où cet évènement a eu lieu. De plus, pour un même Évangile, les manuscrits anciens contiennent eux aussi des noms différents. D’après les manuscrits les plus fiables, Matthieu a utilisé « Gadaréniens » lorsqu’il a rédigé son Évangile, alors que Marc et Luc ont employé « Géraséniens ». Toutefois, comme l’explique la note d’étude sur région des Géraséniens dans ce verset, les deux termes désignent grosso modo la même zone.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager