-
Notes d’étude sur Jean chapitre 4La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
il y a encore quatre mois avant que vienne la moisson : La moisson des orges commençait au mois juif de nisan (mars-avril), aux alentours de la Pâque (voir app. B15). En remontant quatre mois plus tôt, on arrive au mois de kislev (novembre-décembre), moment où Jésus aurait prononcé ces paroles. À cette époque de l’année, les pluies augmentaient et le froid se faisait plus vif. Par conséquent, quand il a dit qu’une moisson était déjà en cours, Jésus parlait apparemment d’une moisson symbolique, un rassemblement de personnes, et non d’une moisson au sens littéral (Jean 4:36).
blancs : C.-à-d. mûrs. Le mot grec leukos désigne le blanc et différentes teintes de couleur claire, comme le blond ; quand des céréales prenaient cette teinte, cela signifiait qu’elles étaient mûres et prêtes à être moissonnées. Puisque Jésus déclarait ici qu’il y avait « quatre mois avant que vienne la moisson », les champs autour de lui étaient probablement verts, de la couleur des jeunes pousses d’orge. Ainsi, quand il a dit que les champs étaient mûrs pour la moisson, Jésus pensait sans aucun doute à une moisson spirituelle, et non littérale. D’après des biblistes, lorsqu’il a encouragé ses auditeurs à regarder les champs, Jésus parlait peut-être de la foule de Samaritains qui approchait, et sa remarque sur les champs « blancs » pouvait être une allusion aux longs vêtements blancs que ces personnes portaient. À moins que cette remarque ait été une figure de style indiquant que les Samaritains étaient prêts à accepter son enseignement (Jean 4:28-30).
-