BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Jean 5:24
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 24 Oui, je vous le dis, c’est la vérité : tout homme qui entend ma parole et qui croit Celui qui m’a envoyé a la vie éternelle+, et il ne sera pas jugé*, mais il est passé de la mort à la vie+.

  • Jean 5:24
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 24 Oui, vraiment, je vous le dis : Celui qui entend ma parole et croit celui qui m’a envoyé a la vie éternelle+, et il ne vient pas en jugement, mais il est passé de la mort à la vie+.

  • Jean
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 5:24 jy 74 ; it-2 65, 735, 786-787, 1150 ; w09 15/8 9 ; w08 15/4 30 ; w91 1/8 11 ; w86 15/2 11

  • Jean
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 5:24 ad 1297; w79 1/4 29; w78 1/12 17-18; w74 319; w65 167, 182; w62 259

  • Jean
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 5:24

      Étude perspicace (vol. 2), p. 65, 735, 786-787, 1150

      Jésus : le chemin, p. 74

      La Tour de Garde,

      15/8/2009, p. 9

      15/4/2008, p. 30

      1/8/1991, p. 10-11

      15/2/1986, p. 11

  • Notes d’étude sur Jean chapitre 5
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 5:24

      sera […] jugé : Litt. « viendra […] en jugement ». Le mot grec krisis, qui exprime ici la notion de jugement, a des sens différents en fonction du contexte. Par exemple, ce terme peut désigner l’action de juger ou d’évaluer quelqu’un ou bien le processus que cela implique (Jean 5:22, 27, 29 et note d’étude), la qualité qu’est la justice (Mt 23:23 ; Lc 11:42) ou un tribunal (Mt 5:21). Il peut aussi se rapporter à un jugement qui est soit favorable soit défavorable, mais la plupart des occurrences de ce terme dans les Écritures grecques chrétiennes expriment l’idée de condamnation. Dans ce verset, la notion de jugement est mise en parallèle avec la mort et en opposition avec la vie et la vie éternelle ; le terme krisis se rapporte donc ici à un jugement qui a pour résultat la perte de la vie (2P 2:9 ; 3:7).

      est passé de la mort à la vie : Il est apparemment question ici de ceux qui étaient morts du point de vue de Dieu, mais qui, après avoir entendu les paroles de Jésus, ont eu foi en lui et en Celui qui l’avait envoyé, et ont abandonné leur conduite pécheresse (Éph 2:1, 2, 4-6). Ils sont passés « de la mort à la vie » en ce sens que leur condamnation à mort a été levée et qu’ils se sont vu offrir l’espérance de la vie éternelle en raison de leur foi. Jésus pensait semble-t-il au même genre de « mort » quand il a dit au Juif qui voulait rentrer chez lui pour enterrer son père : « Laisse les morts enterrer leurs morts » (Lc 9:60 ; voir notes d’étude sur Lc 9:60 ; Jean 5:25).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager