BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Jean 19:1
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 19 Alors Pilate prit Jésus et le fouetta+.

  • Jean 19:1
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 19 À ce moment-​là donc, Pilate prit Jésus et le fouetta+.

  • Jean
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 19:1 cf 68 ; jy 294 ; it-1 553-554 ; g 8/12 19 ; w91 1/1 9 ; gt chapitre 123

  • Jean
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 19:1 w71 366

  • Jean
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 19:1

      « Suis-moi », p. 68-69

      Étude perspicace (vol. 1), p. 553-554

      Jésus : le chemin, p. 294

      Traduction du monde nouveau, p. 1811

      Réveillez-vous !,

      8/2012, p. 19

      La Tour de Garde,

      1/1/1991, p. 9

  • Notes d’étude sur Jean chapitre 19
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 19:1

      le fouetta : Habituellement, avant que l’on attache un condamné à un poteau, on lui infligeait la punition du fouet. Après avoir cédé aux Juifs qui réclamaient à grands cris l’exécution de Jésus et la libération de Barabbas, « Pilate prit Jésus et le fouetta » (Mt 20:19 ; 27:26). Le plus terrible instrument pour fouetter était appelé en latin flagellum. Il était formé d’un manche auquel étaient fixées plusieurs cordes ou lanières de cuir. Ces lanières étaient probablement alourdies avec des morceaux d’os ou de métal tranchants pour rendre les coups plus douloureux.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager