BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Actes 2:39
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 39 Car la promesse+ est pour vous et vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, pour tous ceux que Jéhovah* notre Dieu appellera à lui+. »

  • Actes 2:39
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 39 Car la promesse+ est pour vous et pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin+, autant que Jéhovah* notre Dieu en appellera à lui+. ”

  • Actes
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 2:39 ad 170; hs 119; w77 211; w73 113; im 241; w59 173

  • Notes d’étude sur Actes chapitre 2
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 2:39

      Jéhovah : Les manuscrits grecs disponibles portent dans ce verset Kurios (Seigneur). Mais, comme l’explique l’app. C, il y a plusieurs raisons de penser que c’était le nom divin qui était utilisé à l’origine et qu’il a plus tard été remplacé par le titre « Seigneur ». C’est pourquoi la présente traduction emploie ici le nom Jéhovah dans le corps du texte. Ac 2:33-38 montre que la promesse dont parle Pierre dans ce verset se rapporte à ce que dit Jl 2:28-32 au sujet de l’effusion de l’esprit saint. L’expression tous ceux que Jéhovah notre Dieu appellera à lui semble donc faire écho à celle qu’on retrouve à la fin de Jl 2:32. Le texte hébreu de Jl 2:32 utilise le nom divin à trois reprises et dit explicitement que c’est Jéhovah qui « appelle » (voir app. C3, introduction ; Ac 2:39).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager