-
Notes d’étude sur Actes chapitre 7La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
libérateur : Ou « rédempteur ». Le mot grec lutrôtês vient du verbe lutroomaï, qui signifie « libérer », « délivrer ». Il est aussi apparenté au nom lutron, qui signifie « rançon » (voir note d’étude sur Mt 20:28). La forme verbale est utilisée au sujet de la libération accordée par le moyen de Jésus Christ (Lc 24:21 ; Tt 2:14 ; note ; 1P 1:18 ; note), qui, comme annoncé, devait être un prophète comme Moïse (Dt 18:15 ; Ac 7:37). De même que Moïse a été le libérateur des Israélites esclaves en Égypte, de même Jésus Christ est le Libérateur de toute l’humanité grâce à son sacrifice rédempteur.
-