-
Notes d’étude sur Actes chapitre 13La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
chemins de Jéhovah : La réponse de Paul au sorcier juif Bar-Jésus (rapportée aux versets 10 et 11) contient plusieurs expressions qui tirent leur origine des Écritures hébraïques. Par exemple, l’expression grecque traduite dans ce verset par « déformer les […] chemins » figure dans la Septante en Pr 10:9 (« rend ses chemins sinueux »). Et les mots grecs rendus par « les droits chemins de Jéhovah » figurent aussi dans la Septante en Os 14:9. Dans ce verset, le texte hébreu original emploie le nom divin (« car les chemins de Jéhovah sont droits ») (voir app. C3, introduction ; Ac 13:10).
-