-
Actes 16:10La Bible. Traduction du monde nouveau
-
-
10 Dès que Paul a eu cette vision, nous avons cherché à nous rendre en Macédoine, parce que nous en avions déduit que Dieu nous avait fait venir pour leur annoncer la bonne nouvelle.
-
-
Notes d’étude sur Actes chapitre 16La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
nous : Jusqu’à Ac 16:9, la narration des Actes est uniquement à la troisième personne ; autrement dit, Luc, le rédacteur, rapporte seulement ce que d’autres ont dit ou fait. Mais ici, en Ac 16:10, il y a un changement de style : Luc s’inclut dans la narration. À partir de ce verset, il emploie la première personne du pluriel dans les portions du livre des Actes où, à l’évidence, il a accompagné Paul et ses compagnons de voyage (voir note d’étude sur Ac 1:1 et « Introduction aux Actes »). C’est à Troas que, pour la première fois, Luc s’est joint à Paul alors que celui-ci se rendait à Philippes vers 50 de n. è. Mais quand Paul a quitté Philippes, Luc n’est pas parti avec lui (Ac 16:10-17, 40 ; voir notes d’étude sur Ac 20:5 ; 27:1).
annoncer la bonne nouvelle : Voir note d’étude sur Ac 5:42.
-