-
Actes 17:23Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
-
-
23 Par exemple, tandis que je passais et observais attentivement vos objets de vénération, j’ai même trouvé un autel sur lequel on avait inscrit : ‘ À un Dieu inconnu. ’ Ce que donc vous révérez sans le connaître, cela moi je vous l’annonce.
-
-
Notes d’étude sur Actes chapitre 17La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
À un Dieu inconnu : Les mots grecs Agnôstoï théôï figuraient dans une inscription sur un autel d’Athènes. Les Athéniens exprimaient leur crainte des divinités en construisant de nombreux temples et autels ; ils allaient même jusqu’à bâtir des autels à des divinités abstraites, comme la Gloire, la Modestie, la Force, la Persuasion ou la Pitié. Peut-être parce qu’ils craignaient d’oublier un dieu et donc de s’attirer sa défaveur, ils avaient dédié un autel « à un Dieu inconnu ». La présence de cet autel montrait qu’ils reconnaissaient l’existence d’un Dieu dont ils ne savaient rien. Avec habileté, Paul a parlé de cet autel au début de son discours pour présenter à son auditoire le Dieu qui leur était jusqu’alors inconnu, le vrai Dieu.
-