BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Actes 18:21
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 21 et leur fit ses adieux, disant : « Je reviendrai vous voir, si Jéhovah* le veut. » Quittant Éphèse en bateau,

  • Actes 18:21
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 21 mais il leur fit ses adieux+ et dit : “ De nouveau je reviendrai vers vous, si Jéhovah* le veut+. ” D’Éphèse il prit la mer

  • Actes
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 18:21 bt 160

  • Actes
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 18:21

      Rends témoignage, p. 160

  • Notes d’étude sur Actes chapitre 18
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 18:21

      si Jéhovah le veut : Expression qui souligne la nécessité de tenir compte de la volonté de Dieu dans tout ce qu’on fait ou prévoit de faire. L’apôtre Paul gardait ce principe bien présent à l’esprit (1Co 4:19 ; 16:7 ; Hé 6:3). Le disciple Jacques, quant à lui, a encouragé ses lecteurs à dire : « Si Jéhovah le veut, nous vivrons et ferons ceci ou cela » (Jc 4:15). De telles expressions ne devraient pas devenir des formules vides de sens ; une personne qui dit sincèrement : « si Jéhovah le veut » doit s’efforcer d’agir en accord avec la volonté de Jéhovah. On ne doit pas nécessairement dire cette expression à voix haute ; on se contente souvent de le faire intérieurement (voir notes d’étude sur Ac 21:14 ; 1Co 4:19 et app. C3, introduction).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager