-
Notes d’étude sur Actes chapitre 28La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Malte : Dans le texte grec figure ici le nom Mélitê, que l’on identifie depuis des siècles à l’actuelle île de Malte. Au cours des années, toutefois, des biblistes ont proposé d’autres îles, par exemple une île voisine de Corfou, au large de la côte O de la Grèce, ou encore (en raison de la ressemblance entre les noms) l’île Melitê Illyrica, aujourd’hui Mljet, située au large de la Croatie, dans l’Adriatique. Mais si on prend en compte la description que fait le récit biblique du trajet parcouru par le bateau qui transportait Paul, il est fort peu probable qu’il soit remonté aussi loin vers le N. En effet, après l’appareillage à Cnide, à la pointe SO de l’Asie mineure, le bateau a été poussé par des vents puissants vers le S, jusqu’en-dessous de la Crète (Ac 27:7, 12, 13, 21). Puis, en raison du vent de tempête appelé euraquilon, le bateau a été ‘ballotté sur la mer d’Adria’ (Ac 27:14, 27). À l’époque de Paul, la « mer d’Adria » correspondait à une zone plus vaste que l’Adriatique actuelle : elle englobait la mer Ionienne ainsi que les eaux situées entre l’E de la Sicile et l’O de la Crète, ce qui comprenait donc la zone maritime où se trouve Malte (voir note d’étude sur Ac 27:27). Il est donc probable que le bateau ait été poussé vers l’O par l’euraquilon et soit allé faire naufrage sur l’île de Malte, au S de la Sicile (voir app. B13).
-