-
Romains 13:2La Bible. Traduction du monde nouveau
-
-
2 C’est pourquoi quelqu’un qui s’oppose à l’autorité résiste à la disposition de Dieu ; ceux qui y résistent s’attireront une condamnation.
-
-
Notes d’étude sur Romains chapitre 13La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
la disposition de Dieu : Les « autorités supérieures » font partie d’une disposition provisoire permise par Dieu (Rm 13:1). L’expression grecque employée ici se rapporte à ce que Dieu a ordonné ou prescrit. Ces autorités profanes sont le moyen temporaire qu’il a prévu pour maintenir l’ordre au sein de la société humaine. Cela dit, aucune autorité humaine ne pourrait exister sans la permission de Dieu (Jean 19:11). Les autorités supérieures occupent donc une position relative dans le cadre du projet de Dieu. Quand Paul a écrit cette lettre, les autorités supérieures qui dominaient sur les chrétiens étaient essentiellement le gouvernement de Rome dirigé par l’empereur Néron, qui a régné de 54 à 68 de n. è. Paul était bien conscient que la façon de gouverner de Dieu est la meilleure et que les humains ont besoin de sa domination (Ac 28:31 ; 1Co 15:24). Il voulait donc simplement dire que, aussi longtemps que Dieu permettrait qu’une domination humaine existe, les chrétiens devraient la respecter et l’accepter comme étant la « disposition de Dieu ».
-