-
Notes d’étude sur Romains chapitre 14La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Jéhovah : Dans ce verset, les manuscrits grecs aujourd’hui disponibles portent trois fois le mot Kurios (Seigneur) précédé de l’article défini. Mais, comme l’explique l’app. C, il y a de bonnes raisons de penser que c’était le nom divin qui était utilisé à l’origine et qu’il a plus tard été remplacé par le titre « Seigneur ». C’est pourquoi la présente édition emploie trois fois le nom Jéhovah dans le corps du texte (voir app. C3, introduction ; Rm 14:8).
-