-
Notes d’étude sur Romains chapitre 15La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
ils avaient une dette envers eux : Ou « ils leur devaient quelque chose », « ils étaient leurs débiteurs », « ils étaient liés à eux par une obligation ». Dans la Bible, le mot grec traduit par « avoir une dette » et d’autres termes qui expriment une idée similaire ne se rapportent pas uniquement à des dettes d’ordre financier, mais aussi de façon plus générale à des obligations ou à des devoirs (voir note d’étude sur Rm 1:14). L’idée que Paul veut souligner ici est que les chrétiens d’origine gentile étaient redevables aux chrétiens d’origine juive de Jérusalem parce qu’ils avaient reçu d’eux des bienfaits spirituels. Il était donc normal qu’ils apportent une aide matérielle à leurs frères juifs qui étaient pauvres (Rm 15:26).
-