BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Romains 16:4
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 4 qui ont risqué leur propre tête pour moi+, et à qui non seulement moi mais aussi toutes les assemblées des nations sommes reconnaissants*.

  • Romains 16:4
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 4 qui ont risqué leur propre cou*+ pour mon âme*, [et] à qui non seulement moi, mais aussi toutes les congrégations des nations rendons grâces+ ;

  • Romains
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 16:4 w13 15/1 10-11 ; w96 15/12 22, 24 ; w93 15/11 20-21 ; w88 1/10 13

  • Romains
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 16:4 w81 1/7 22; w77 563; w72 681; w68 165

  • Romains
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 16:4

      La Tour de Garde,

      15/1/2013, p. 10-11

      15/12/1996, p. 22, 24

      15/11/1993, p. 20-21

      1/10/1988, p. 13

  • Notes d’étude sur Romains chapitre 16
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 16:4

      risqué leur propre tête : Litt. « mis leur cou sous ». Certains biblistes pensent que cette tournure est une expression figée qui tire son origine de la pratique de la décapitation, en vigueur à l’époque romaine. Cette expression évocatrice se rapporte à une mort imminente et violente. Paul laisse entendre qu’Aquilas et Prisca (Priscille) avaient mis leur vie en danger pour sauver la sienne. Selon certains commentateurs, cela se serait produit durant l’émeute suscitée par les orfèvres à Éphèse (Ac 19:28-31). C’est peut-être dans ce genre de circonstances périlleuses que Paul a ‘même eu peur pour sa vie’, et qu’Aquilas et Prisca sont intervenus et ont risqué leur vie pour lui (2Co 1:8). Cela dit, la Bible ne précise pas quel évènement Paul avait à l’esprit en faisant cette remarque.

      moi : Ou « ma vie », « mon âme ». Ici, le mot grec psukhê désigne un humain ou la vie que possède un humain (voir lexique à « âme »).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager