BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 1 Corinthiens 3:9
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 9 Car nous sommes les collaborateurs de Dieu. Vous êtes le champ que Dieu cultive, la construction de Dieu+.

  • 1 Corinthiens 3:9
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 9 Car nous sommes les compagnons de travail de Dieu+. Vous êtes le champ en culture+ de Dieu, la construction de Dieu+.

  • 1 Corinthiens
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 3:9 cf 132 ; w21.07 3 ; lff leçon 21 ; w18.08 23 ; it-1 277 ; it-2 1054 ; w12 15/11 17 ; w99 15/7 12 ; w98 1/11 8 ; w93 1/3 21 ; w88 15/3 15

  • 1 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 3:9 km 6/83 2; w81 1/11 18; w77 309; w76 132; w73 142; w67 71-2, 78, 255; w64 312; w62 261, 383; w61 69, 231, 276; w59 185; w52 332; w51 166

  • 1 Corinthiens
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 3:9

      « Suis-moi », p. 132

      La Tour de Garde (étude),

      7/2021, p. 3

      Vivez pour toujours !, leçon 21

      La Tour de Garde (étude),

      8/2018, p. 23

      Étude perspicace (vol. 1), p. 277

      Étude perspicace (vol. 2), p. 1054

      La Tour de Garde,

      15/11/2012, p. 17

      15/7/1999, p. 12

      1/11/1998, p. 8

      1/3/1993, p. 21

      15/3/1988, p. 15-16

  • Notes d’étude sur 1 Corinthiens chapitre 3
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 3:9

      les collaborateurs de Dieu : Le mot grec traduit par « collaborateur », sunérgos, figure 12 fois dans les Écritures grecques chrétiennes, majoritairement dans les lettres de Paul. Il est employé à propos de chrétiens qui participaient ensemble à la diffusion de la bonne nouvelle (Rm 16:9, 21 ; 2Co 1:24 ; 8:23 ; Php 2:25 ; 4:3 ; Col 4:11 ; Phm 1, 24). Ici, Paul attire l’attention sur l’honneur immense qui est accordé aux ministres chrétiens d’être des « collaborateurs de Dieu » (voir note d’étude sur 1Co 3:6). Il exprime la même idée en 2Co 6:1, où il dit : « Nous collaborons avec Dieu » (2Co 5:20 ; voir note d’étude sur Rm 16:3).

      Vous êtes le champ que Dieu cultive : C’est Dieu, et non Paul, qui était le véritable et légitime Propriétaire du champ symbolique que constituaient les chrétiens en pleine croissance spirituelle. Sans la bénédiction de Dieu et l’aide de son esprit, les durs efforts de Paul et d’Apollos n’auraient produit aucun résultat (voir note d’étude sur 1Co 3:6). Le mot rendu par ‘champ cultivé’ (grec géôrgion) n’apparaît nulle part ailleurs dans les Écritures grecques chrétiennes. L’économie de la ville de Corinthe reposait essentiellement sur le commerce, mais la région était aussi connue pour ses terres fertiles. Après avoir exploité une comparaison tirée de l’agriculture, Paul introduit une autre comparaison, celle d’une construction (voir note d’étude sur la construction de Dieu dans ce verset). Il cherche ainsi à éveiller l’intérêt de chrétiens d’horizons divers, puisque la construction et l’agriculture étaient deux activités courantes aux temps bibliques.

      la construction de Dieu : Ici, Paul compare l’assemblée chrétienne à un édifice. Dans le verset suivant, il se compare à un bâtisseur qui collabore avec Dieu dans une activité de construction spirituelle qui vise à produire des disciples possédant des qualités solides (1Co 3:10-15). En 1Co 3:16 (voir note d’étude), Paul qualifie l’assemblée de « temple de Dieu ». En Éph 2:21, 22, il parle de l’assemblée comme d’un « saint temple » où Dieu habite « par l’esprit ». Cela signifie que Dieu se sert de son esprit saint, sa force agissante invisible, pour pousser à l’action les membres de l’assemblée, les fortifier et les aider à manifester le « fruit » de cet esprit (Ga 5:22, 23). L’apôtre Pierre recourt à une comparaison similaire quand il qualifie les disciples de « pierres vivantes » (1P 2:5). Les apôtres et les prophètes sont appelés le « fondement » de l’assemblée chrétienne, et Jésus est la « pierre angulaire de fondement » (Éph 2:20).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager