BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 1 Corinthiens 7:12
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 12 Et aux autres, je dis, oui moi, non le Seigneur+ : Si un frère a une femme qui n’est pas croyante mais qui est d’accord pour rester avec lui, qu’il ne la quitte pas ;

  • 1 Corinthiens 7:12
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 12 Mais aux autres, je dis, oui moi, non le Seigneur+ : si un frère a une femme non croyante, et que pourtant elle consente à habiter avec lui, qu’il ne la quitte pas ;

  • 1 Corinthiens
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 7:12 it-1 1186 ; w96 15/10 21-22 ; rs 227

  • 1 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 7:12 ad 712; w75 370; g72 22/2 28; w66 43; w64 282; g64 22/3 27; g62 8/10 17; w61 136; w60 376; w57 72; w53 159

  • 1 Corinthiens
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 7:12

      Étude perspicace (vol. 1), p. 1186

      La Tour de Garde,

      15/10/1996, p. 21-22

      Comment raisonner, p. 227

  • Notes d’étude sur 1 Corinthiens chapitre 7
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 7:12

      je dis, oui moi, non le Seigneur : À plusieurs reprises dans ce chapitre, Paul fait la distinction entre sa propre pensée, ou son propre avis, et les paroles de Christ (voir aussi versets 25, 40). Il semble que, par ces mots, Paul rappelait humblement à ses lecteurs que, sur certains sujets, il n’était pas en mesure de citer directement un enseignement de Jésus Christ. Cela dit, Paul pouvait donner son avis en sa qualité d’apôtre de Christ rempli d’esprit saint. Comme Jésus l’avait promis, cet esprit guiderait ses disciples « dans toute la vérité » (Jean 16:13). Le conseil de Paul était donc inspiré de Dieu et, comme le reste des Écritures, il faisait autorité et était utile à tous les chrétiens (2Tm 3:16).

      une femme qui n’est pas croyante : Dans ce contexte, le terme rendu par « qui n’est pas croyante » ne signifie pas que la femme en question n’a aucune croyance religieuse. Il se rapporte plus précisément à une personne qui n’a pas foi en Jésus et qui n’est pas vouée à Jéhovah. Il pouvait s’agir d’une juive ou d’une adoratrice de dieux païens.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager