-
Notes d’étude sur 1 Corinthiens chapitre 7La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
une personne vierge : Voir note d’étude sur 1Co 7:25.
difficultés : Ou « tribulations dans la chair ». Le mot grec rendu ici par « difficultés » désigne fondamentalement les sentiments de détresse ou de souffrance engendrés par une situation oppressante. Il peut aussi être rendu par « épreuves » ou « problèmes ». Le mot grec traduit par « chair » désigne souvent un humain (voir note d’étude sur Rm 3:20). Dans le contexte de ce verset, le mot « difficultés » désigne les problèmes et les épreuves que connaissent généralement les couples mariés, qui sont « une seule chair » aux yeux de Dieu (Mt 19:6). Certaines traductions portent dans ce verset « souffrances dans leur vie » ou « tracas dans leur vie quotidienne ». Ces « difficultés » conjugales ou familiales peuvent être dues à la maladie, aux problèmes financiers et, pour les chrétiens, à la persécution (voir note d’étude sur 2Co 1:4).
-