BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 1 Corinthiens 10:4
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 4 et que tous ont bu la même boisson spirituelle+. En effet, ils buvaient au rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher représentait* le Christ+.

  • 1 Corinthiens 10:4
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 4 et que tous ont bu la même boisson spirituelle+. Ils buvaient, en effet, au rocher spirituel+ qui les suivait, et ce rocher*+ représentait* le Christ+.

  • 1 Corinthiens
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 10:4 it-2 805

  • 1 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 10:4 ad 984; bw 53-4; w78 1/12 26; hs 102; g77 8/7 28; bf 412; w69 703; im 247; yw 146; w64 543; w63 679; g63 22/4 28; w59 270; nh 23, 307; w52 86

  • 1 Corinthiens
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 10:4

      Étude perspicace (vol. 2), p. 804-805

  • Notes d’étude sur 1 Corinthiens chapitre 10
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 10:4

      rocher : Le mot grec féminin pétra est rendu ici par « rocher » et peut désigner un socle rocheux, une falaise ou une masse rocheuse. Il figure aussi dans les versets suivants : Mt 7:24, 25 ; 16:18 ; 27:60 ; Lc 6:48 ; 8:6 ; Rm 9:33 ; 1P 2:8 (voir note d’étude sur Mt 16:18). Dieu a miraculeusement fourni aux Israélites de l’eau provenant d’un rocher à deux occasions au moins et à deux endroits différents (Ex 17:5-7 ; Nb 20:1-11). Par conséquent, c’est comme si le rocher, en tant que source d’eau, les suivait. Et ce rocher était un symbole représentant le Christ, celui-là même qui a dit aux Juifs : « Si quelqu’un a soif, qu’il vienne vers moi et qu’il boive ! » (Jean 7:37).

      représentait : Ou « était ». Le verbe grec qui est employé ici se traduit généralement par « être », mais dans le contexte de ce verset, il a le sens de « signifier », « représenter » (cf. note d’étude sur Mt 26:26).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager