BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 1 Corinthiens 11:5
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 5 mais toute femme qui prie ou qui prophétise+ la tête découverte fait honte à son chef, car c’est exactement comme si elle était une femme à la tête rasée.

  • 1 Corinthiens 11:5
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 5 mais toute femme qui prie ou qui prophétise+ la tête découverte* fait honte à son chef+, car c’est exactement comme si elle était une [femme] à la tête rasée*+.

  • 1 Corinthiens
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 11:5 it-1 234, 384, 440 ; w09 15/11 12-13 ; lv 209-210 ; w02 15/7 26-27 ; rs 159-160

  • 1 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 11:5 ad 233; rs 159-60; uw 122; w77 349-52, 478, 575; w73 639; w72 669; li 252; w64 437; el 160; w52 255-6

  • 1 Corinthiens
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 11:5

      Étude perspicace (vol. 1), p. 234, 384, 440

      « Amour de Dieu », p. 209-210

      La Tour de Garde,

      15/11/2009, p. 12-13

      15/7/2002, p. 26-27

      Comment raisonner, p. 159-160

  • Notes d’étude sur 1 Corinthiens chapitre 11
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 11:5

      découverte : Ou « non voilée ». Dans la société juive et dans plusieurs régions du monde gréco-romain, le fait qu’une femme se couvre les cheveux, ou porte un voile, en public était considéré par beaucoup comme un signe de modestie. D’après ce que Paul a écrit dans ce chapitre, les chrétiennes du 1er siècle avaient elles aussi l’habitude de se couvrir la tête. Par contre, il semble que certaines femmes, dont les sorcières et les prêtresses de divers mouvements religieux, enlevaient leur voile et laissaient leurs cheveux dénoués, en désordre, lorsqu’elles se disaient être sous le pouvoir de forces surnaturelles. Dans l’assemblée chrétienne, un tel comportement aurait dénoté du mépris pour le principe divin de l’autorité et de la soumission. C’est peut-être pour cela que Paul a donné aux chrétiens de Corinthe des conseils sur cette question (1Co 11:3-10 ; voir notes d’étude sur 1Co 11:10, 15).

      une femme à la tête rasée : D’après ce que Paul écrit ici, il était déshonorant pour une femme d’avoir la tête rasée ou d’avoir les cheveux courts. C’était peut-être parce qu’en général seules les femmes qui étaient esclaves avaient la tête rasée et peut-être aussi celles qui étaient prises en flagrant délit d’adultère. À noter que, dans les Écritures hébraïques, il est question de femmes qui, en signe de deuil, abandonnaient leur « jolie coiffure » pour avoir une « tête chauve » (Is 3:24). On ne dispose pas de tous les détails qui ont conduit Paul à cette affirmation ; il n’empêche que l’apôtre compare la honte qu’une femme à la tête rasée ressentait à celle que devrait ressentir une chrétienne qui prierait ou prophétiserait dans l’assemblée sans avoir la tête couverte. Son déshonneur serait aussi grand que si elle avait la tête complètement rasée, et un tel comportement trahirait son mépris pour le principe divin de l’autorité (1Co 11:3-10 ; voir note d’étude sur 1Co 11:15).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager