-
Notes d’étude sur 1 Corinthiens chapitre 16La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Les assemblées d’Asie : C.-à-d. de la province romaine d’Asie (voir lexique à « Asie »). Selon Ac 19:10, durant le séjour de Paul à Éphèse, « tous ceux qui vivaient dans la province d’Asie entendirent la parole du Seigneur ». Or c’est pendant ce séjour qu’il a écrit 1 Corinthiens (v. 55 de n. è.) ; les « assemblées d’Asie » dont il parlait ici comprenaient donc sans doute celles de Colosses, de Laodicée et de Hiérapolis (Col 4:12-16). Mais il est possible que d’autres assemblées, qui sont mentionnées dans le livre de la Révélation, comme celles de Smyrne, de Pergame, de Sardes, de Thyatire et de Philadelphie, avaient déjà été fondées à ce moment-là et étaient également incluses dans ces salutations (Ré 1:4, 11).
Aquilas et Prisca : Voir note d’étude sur Ac 18:2.
l’assemblée qui se réunit dans leur maison : Les chrétiens du 1er siècle avaient l’habitude de se retrouver dans des foyers (Rm 16:3, 5 ; Col 4:15 ; Phm 2). Le mot grec traduit ici par « assemblée » (ékklêsia) désigne un groupe de personnes qui sont réunies dans un but particulier ou pour une activité en commun (1Co 12:28 ; 2Co 1:1). Certaines traductions françaises emploient le mot « église » pour traduire ékklêsia dans ce verset et d’autres. Toutefois, comme dans l’esprit de nombreuses personnes le mot « église » évoque un édifice religieux plutôt qu’un groupe de personnes réunies pour pratiquer un culte, la traduction « assemblée » est plus précise.
-