BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 2 Corinthiens 4:2
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 2 Mais nous avons renoncé aux choses honteuses qu’on cache, ne nous conduisant pas avec ruse et ne falsifiant pas la parole de Dieu+ ; au contraire, en faisant connaître la vérité, nous nous recommandons à toute conscience humaine devant Dieu+.

  • 2 Corinthiens 4:2
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 2 mais nous avons répudié les choses cachées dont on a honte+, ne marchant pas avec ruse, ne falsifiant pas non plus la parole de Dieu+, mais, en manifestant la vérité, nous recommandant à toute conscience humaine en présence de Dieu+.

  • 2 Corinthiens
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 4:2 w05 15/8 15 ; be 153 ; w97 1/5 6-7 ; w97 1/10 18-20 ; w90 15/7 18

  • 2 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 4:2 w81 15/5 27; w77 401; w76 495; km 12/76 3; w73 22, 54, 696; w63 581; w56 134; w52 138

  • 2 Corinthiens
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 4:2

      La Tour de Garde,

      15/8/2005, p. 14-15

      1/10/1997, p. 18-20

      1/5/1997, p. 6-7

      15/7/1990, p. 18

      École du ministère, p. 153

  • Notes d’étude sur 2 Corinthiens chapitre 4
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 4:2

      ne falsifiant pas la parole de Dieu : Il s’agit ici de la seule occurrence dans les Écritures grecques chrétiennes du verbe grec traduit par « falsifier ». Un nom qui lui est apparenté figure en Rm 1:29 et en 1Th 2:3, où il est traduit par « tromperie », et en 2Co 12:16, où il est traduit par « ruse ». L’expression « falsifier la parole de Dieu » signifie fondamentalement « corrompre, déformer ou altérer le message venant de Dieu ». Et elle peut aussi signifier « mélanger le message venant de Dieu avec quelque chose qui lui est étranger ou qui est de qualité inférieure », comme des philosophies purement humaines ou des idées personnelles. Paul se refusait à falsifier la parole de Dieu en mêlant à la vérité pure qu’elle contient des croyances auxquelles adhéraient les Juifs et les Grecs qu’il enseignait, juste pour qu’elle soit plus à leur goût. Il refusait d’édulcorer la vérité pour la rendre plus alléchante du point de vue d’un monde dont la sagesse était stupide pour Dieu (1Co 1:21 ; 3:19 ; voir note d’étude sur 2Co 2:17).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager