BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • 2 Corinthiens 10:4
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 4 En effet, les armes de notre guerre ne sont pas humaines*+, mais elles sont rendues puissantes par Dieu+ pour renverser des forteresses.

  • 2 Corinthiens 10:4
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 4 Car les armes de notre guerre ne sont pas charnelles+, mais puissantes par Dieu+ pour renverser des forteresses.

  • 2 Corinthiens
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 10:4 w16.09 8-9 ; it-2 474, 855 ; w10 15/2 12-13 ; w09 15/9 22 ; w99 1/10 11 ; w94 1/2 12 ; rs 265

  • 2 Corinthiens
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 10:4 ad 1341; rs 265; w83 1/6 17, 20; w77 222; qw 12; w73 384; li 290; w67 742; w66 580; g65 8/7 18; w64 740; w63 752; w61 329; w58 38, 40; w56 308; w55 122; w53 356

  • 2 Corinthiens
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 10:4

      Étude perspicace (vol. 2), p. 474, 855

      La Tour de Garde (étude),

      9/2016, p. 8-9

      La Tour de Garde,

      15/2/2010, p. 12-13

      15/9/2009, p. 22

      1/10/1999, p. 11

      1/2/1994, p. 12

      Comment raisonner, p. 265

  • Notes d’étude sur 2 Corinthiens chapitre 10
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 10:4

      renverser des forteresses : Le verbe grec traduit ici par « renverser » est rendu par « démolir » en 2Co 10:8 ; 13:10. Dans la Septante, ce verbe grec est employé pour traduire un mot hébreu qui signifie lui aussi « démolir » (Ex 23:24). Quant au mot traduit par « forteresses » (okhurôma), il ne figure nulle part ailleurs dans les Écritures grecques chrétiennes. Paul l’emploie ici dans un sens figuré, mais au sens propre il désigne généralement une citadelle ou une ville fortifiée. Il figure dans la Septante, par exemple en Pr 21:22, et certains biblistes pensent que c’est à ce verset que Paul fait ici allusion. La Septante emploie également ce terme à propos de la célèbre ville fortifiée de Tyr et d’autres fortifications (Jos 19:29 ; Lm 2:5 ; Mi 5:11 ; Za 9:3). La tournure que Paul emploie évoque l’image du « renversement » ou de la « démolition » d’une forteresse massive, comme lorsqu’une armée s’empare d’une ville fortifiée.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager