Note
“ son Grand Maître ”. Héb. : ʼAdhonaw, pl. de ʼAdhôn, pour exprimer l’excellence ou la grandeur, mais accompagné d’un vb. au sing. : “ rendra ”. Cf. Gn 39:2, note.
“ son Grand Maître ”. Héb. : ʼAdhonaw, pl. de ʼAdhôn, pour exprimer l’excellence ou la grandeur, mais accompagné d’un vb. au sing. : “ rendra ”. Cf. Gn 39:2, note.