Note
Ou : “ oui en train d’être sauvé ” ; ou bien : “ oui ayant été sauvé ” ; ou encore : “ et, étant victorieux ”. Héb. : wenôshaʽ ; il s’agit d’un passif, comme en Dt 33:29 et Ps 33:16 ; LXX : “ et sauvant ”, ou : “ et procurant le salut ” ; lat. : et salvator, “ et sauveur ”.