Note
a À propos du terme hébreu rendu par “se lamenter”, le Dictionnaire théologique de l’Ancien Testament (angl.) déclare: “Tous ceux que la disparition de la personne affligeait venaient partager leur chagrin avec les membres de sa famille. (...) Le deuil s’accompagnait souvent de cris perçants et de gémissements sonores.” Concernant le mot hébreu traduit par “pleurer”, le même ouvrage explique: “Alors que les larmes sont associées aux yeux, les pleurs sont associées à la voix; les Sémites ne pleuraient pas en silence mais tout haut. (...) Dans l’A[ncien] T[estament], pleurer est la manifestation naturelle et spontanée d’une forte émotion.”