BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Piscine
    Étude perspicace des Écritures (volume 2)
    • Les piscines de Jérusalem. Le site approximatif de la piscine du roi Hizqiya attenante au canal qu’il construisit pour amener les eaux de la source de Guihôn dans Jérusalem est la piscine de Siloam, l’actuelle Birket Silwan, immédiatement au S.-O. de la Cité de David (2R 20:20 ; 2Ch 32:30). On a trouvé non loin, à environ 100 m au S.-S.-E. de Birket Silwan, ce qui semble avoir été la piscine de Siloam du Ier siècle. — Jean 9:7.

      Lorsqu’elle parle de l’“ ancienne piscine ” (Is 22:11), de la “ piscine supérieure ” (2R 18:17 ; Is 7:3 ; 36:2) et de la “ piscine inférieure ” (Is 22:9), la Bible ne donne aucune indication sur leur situation exacte par rapport à la ville de Jérusalem. De l’avis général des biblistes, la “ piscine inférieure ” (peut-être identique à “ la Piscine du Canal ” mentionnée en Né 3:15) correspond à Birket el-Hamra, à l’extrémité sud de la vallée de Tyropœôn. En revanche, les points de vue divergent grandement quant à l’emplacement de la “ piscine supérieure ”. — Voir PISCINE DU CANAL.

      “ La Piscine du Roi ” se trouvait sans doute entre la Porte des Tas de Cendres et la Porte de la Source (Né 2:13-15). Il s’agit peut-être de la même piscine que celle qui est mentionnée en Néhémie 3:16.

      En ce qui concerne la piscine de Bethzatha, voir BETHZATHA.

  • Piscine du Canal
    Étude perspicace des Écritures (volume 2)
    • PISCINE DU CANAL

      Piscine ou réservoir d’eau apparemment au S. de la Cité de David, où la vallée de Hinnom et la vallée centrale (Tyropœôn) se rejoignent (Né 3:15). Il semble qu’on la nommait également “ la piscine inférieure ”. — Is 22:9.

      En Néhémie 3:15, le texte massorétique l’appelle “ la Piscine de Shélah ”. Certains biblistes pensent que “ Shélah ” devrait être corrigé en “ Shiloah ”, qui signifie “ Envoyeur ”, et qui s’applique à un canal, ou canalisation, qui amène l’eau dans une piscine (Is 8:6). Aussi, tandis que des traductions de la Bible mettent “ Shélah ” sans le traduire, la Traduction du monde nouveau le rend par “ la Piscine du Canal ”.

      On a découvert les vestiges d’un canal orienté vers le S. à partir de la source de Guihôn en longeant le Qidrôn et qui débouchait dans un réservoir ancien qu’on appelle aujourd’hui Birket el-Hamra. Des parties du canal étaient recouvertes de dalles de pierre, mais il devait y avoir des ouvertures qui permettaient de puiser de l’eau pour irriguer des endroits de la vallée. Il est peut-être fait allusion à la pente légère de ce canal dans l’expression “ les eaux de Shiloah, qui vont doucement ”. (Is 8:6.) L’emplacement de Birket el-Hamra correspond au lieu où Nehémia situa la Piscine du Canal, près du Jardin du Roi et de l’Escalier qui descendait à l’extrémité sud de la Cité de David.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager