BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Jésus et les Juifs
    La Tour de Garde 1956 | 15 octobre
    • la justice à toute l’humanité obéissante. Alors seront accomplis Ésaïe 9:6, 7 et Daniel 7:13, 14, à la seconde présence, et non à la première comme les Juifs, par erreur, s’y attendaient, il y a dix-neuf-siècles. S’il avait établi sa royauté céleste alors, quand les prophéties d’Ésaïe, chapitre 53, et Zacharie 9:9 auraient-​elles leur accomplissement ? Les Juifs de ce temps-​là recherchaient des signes qui n’étaient pas ceux qu’il fallait, une présence du Messie qui n’était pas celle à laquelle ils devaient s’attendre, aussi ne reconnurent-​ils pas Jésus comme le Messie. Néanmoins, des milliers de Juifs, individuellement, le reconnurent, l’acceptèrent, et devinrent les premiers chrétiens. Aujourd’hui, les Juifs et d’autres peuvent voir les signes que Jésus prédit pour sa seconde présence, car le temps en est venu.

      RENDRE TÉMOIGNAGE AUX JUIFS AUJOURD’HUI

      Quand l’apôtre Paul rendait témoignage, il adaptait ses paroles aux besoins, aux points de vue des gens qui l’écoutaient. Il n’oubliait pas ce qu’ils étaient au fond. Il dit : “ Avec les Juifs, j’ai été comme Juif, afin de gagner les Juifs ”, et ajouta : “ Je me suis fait tout à tous, afin d’en sauver de toute manière quelques-uns. ” C’est pourquoi nous ne devrions pas oublier la fausse idée que les Juifs se font de Jésus à cause des mensonges dits et des atrocités commises en son nom, dans le passé comme de nos jours, et qui le représentent sous un faux jour. Nous devrions détruire cette fausse image, en dévoilant les chrétiens frauduleux. Faites comprendre les deux avènements, et qu’il y a dix-neuf siècles, la nation juive rejeta Jésus parce qu’elle s’attendait à une venue qui ne devait pas se réaliser alors. Montrez les prophéties que Jésus accomplit à sa première venue, et celles s’accomplissant maintenant à sa seconde présence. Faites remarquer que, bientôt, Abraham, Isaac, Jacob et Moïse seront de retour, seront ressuscités pour agir en qualité de princes dans la nouvelle terre et hériter les promesses qui leur furent faites il y a longtemps. Décrivez les conditions bénies de l’unité qui régneront alors parmi les hommes, avec la santé, le bonheur et la vie éternelle pour tous les humains obéissants. — I Cor. 9:20, 22.

      Les chefs religieux juifs du passé demandèrent la mort de Jésus comme un service à Jéhovah Dieu, et c’est à juste titre que Jésus leur appliqua les paroles d’Ésaïe : “ Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit : Ce peuple m’honore des lèvres, mais son cœur est éloigné de moi. C’est en vain qu’ils m’honorent, en enseignant des préceptes qui sont des commandements d’hommes. ” (Mat. 15:7-9 ; És. 29:13). Les soi-disant chrétiens, d’hier et d’aujourd’hui, ont persécuté et tué des Juifs et d’autres au nom de Jésus, croyant rendre service à Dieu, et les paroles ci-dessus d’Ésaïe s’appliquent aussi à eux. Mais plusieurs milliers de Juifs du commun peuple acceptèrent Jésus il y a longtemps, et des centaines de milliers d’entre le commun peuple l’acceptent aujourd’hui au temps de sa seconde présence.

      Parlez de Jésus aux Juifs. N’évitez pas le sujet. Mais montrez que vous comprenez la pensée juive, effacez la fausse image laissée par les faux religionistes, les Croisés et les membres de l’Inquisition, anciens et modernes. Mais parlez de Jésus aux Juifs, essayez d’ôter leur raison de trébucher. “ Il n’y a de salut en aucun autre ; car il n’y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés. ” — Act. 4:12.

  • Des “ boucs ” qui ne le sont pas
    La Tour de Garde 1956 | 15 octobre
    • Des “ boucs ” qui ne le sont pas

      Un ministre à plein temps écrit d’Arizona (États-Unis) : “ Je reçus un territoire dans lequel je devais prêcher de maison en maison. On me fit remarquer que d’autres n’y avaient trouvé que des “ boucs ”.

      Lorsque je parcourus le territoire pour la première fois, toutes les portes se fermèrent. La deuxième fois, je n’emportai aucune publication ni ne sonnai, mais parlai aux personnes se trouvant dans les jardins ou les cours. Il s’agissait de quartiers neufs. Je fis des éloges de certaines choses favorables, réflexions me permettant d’engager une conversation. Plusieurs personnes ne pouvaient que difficilement tirer quelque chose du sol, ce qui me fournit l’occasion de parler des conditions du Monde Nouveau. Puis je poursuivais mon chemin avec un jovial “ Au revoir ”.

      Lors de ma prochaine visite on me pria presque partout d’entrer et je pus démontrer, à l’aide de la Bible, combien le Royaume, pour lequel Jésus nous apprit à prier, est proche, et laisser des publications. Il semblait qu’il n’y eût que peu d’intérêt dans ce territoire pour des études bibliques privées. Dès que j’eus trouvé un endroit où une étude en groupe pouvait avoir lieu, j’y invitai les ménagères. Le premier soir il en vint quinze. Si quelques-unes s’abstinrent les jours suivants, d’autres prirent leurs places et quand, quelques mois plus tard, je dus remettre cette étude à un autre ministre, parce que je quittais cette ville, vingt personnes y assistaient régulièrement. Un des témoins m’apprit cet été que l’étude a lieu chez elle et que jusqu’à cinquante personnes y participent chaque semaine. ”

      Cela se passa dans un territoire où il n’y avait, supposait-​on, que des “ boucs ” !

  • Questions de lecteurs
    La Tour de Garde 1956 | 15 octobre
    • Questions de lecteurs

      ● Dans la Revised Standard Version (angl.) des saintes Écritures, parue en 1952, le nom divin Jéhovah ne figure pas, pas même dans les Écritures hébraïques. La préface de cette version de 1952 nous apprend qu’au lieu du nom de Dieu on utilisa le terme “ Seigneur ”. Serait-​il juste de lire le nom “ Jéhovah ” partout où se trouve le mot “ Seigneur ” en relation avec Dieu, afin que le nom de Dieu figure à sa place ?

      Non, il ne serait pas juste d’agir ainsi. Pourquoi pas ? En voici la raison : Dans la Revised Standard Version et la King James Version (angl.) le nom de Jéhovah a été rendu par les titres “ SEIGNEUR ” ou “ DIEU ” écrits en capitales. Lorsque le titre “ Seigneur ” ou “ Dieu ” ne figure pas en capitales, il n’est pas une substitution du nom de Jéhovah. Par exemple : Le titre “ Dieu ” paraît souvent dans la Genèse, chapitre 1, mais il ne rend pas le nom de Jéhovah tel qu’il apparaît en hébreu, c’est pourquoi “ Dieu ” est écrit avec D majuscule et avec les autres lettres minuscules. Le nom de Jéhovah figure pour la première fois dans le chapitre deux de la Genèse (texte hébreu). La Bible Revised Standard le rend par “ SEIGNEUR ” en capitales. Dans Genèse 15:2 nous trouvons l’expression “ Seigneur DIEU ”, “ DIEU ” étant écrit en majuscules, mais non le titre “ Seigneur ”, parce que le titre “ DIEU ” rend le nom divin Jéhovah, ce qui n’est pas le cas du titre “ Seigneur ”.

      Dans Genèse 15:2 le terme “ Seigneur ” se rapporte bien à Jéhovah, mais il rend le vocable hébreu prononcé “ Adonaï ”. Ce mot hébreu signifie “ Maître ” ou “ Seigneur ” et est appliqué uniquement à Jéhovah Dieu. Il décrit Jéhovah Dieu en sa qualité de Maître ou Seigneur. C’est pourquoi l’expression hébraïque pour “ Seigneur DIEU ” est “ Adoni Yehowih ”. L’American Standard Version, la New World Translation et Crampon (1905) rendent cette expression par “ Seigneur Jéhovah ”, laquelle apparaît plus de trois cents fois dans les Écritures hébraïques en commençant dans Genèse 15:2. Cette expression “ Seigneur Jéhovah ” figure 214 fois dans le seul livre prophétique d’Ézéchiel, où elle apparaît pour la première fois au chapitre 2, verset 4. Dans ces centaines de cas la Revised Standard Version et l’Authorized ou King James Version emploient le mot “ DIEU ” pour Jéhovah en capitales, car il serait insensé de traduire cette expression hébraïque par “ le Seigneur SEIGNEUR ”.

      Ainsi donc, outre le nom Jéhovah, il existe un titre spécial, Adonaï, se rapportant exclusivement à Dieu et le désignant comme Seigneur ou Maître. Dans certains versets du texte hébreu

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager