BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Pilate
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • auteur et évêque chrétien de la fin du IIIe siècle et du début du IVe, Pilate fut obligé de se suicider sous le règne de Caïus Caligula, successeur de Tibère.

  • Pildasch
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PILDASCH

      {Article non traduit.}

  • Pilha
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PILHA

      {Article non traduit.}

  • Pilori
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PILORI

      Ce mot traduit le terme hébreu tsinoq (Jér. 29:26, MN, TOB) qui désignait vraisemblablement un appareil servant à attacher le cou et peut-être aussi les bras d’un condamné. Mais le sens de ce vocable hébreu est incertain.

  • Piltaï
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PILTAÏ

      {Article non traduit.}

  • Pim
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PIM

      Prix que les Philistins demandaient aux Israélites pour aiguiser divers instruments de métal (I Sam. 13:20, 21). Apparemment le pim était un poids, mais on ne peut pas établir avec précision quel est son équivalent moderne. Plusieurs poids en pierre découverts lors de fouilles en Palestine portent les consonnes de “pim” en anciens caractères hébreux et varient de 7,18 à 8,13 grammes. Sur cette base, le pim correspondrait approximativement aux deux tiers d’un sicle.

  • Pinon
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PINON

      {Article non traduit.}

  • Piram
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PIRAM

      {Article non traduit.}

  • Pirathon
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PIRATHON

      {Article non traduit.}

  • Pischon
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PISCHON

      (signification incertaine; provient apparemment d’une racine qui veut dire “élargir, se remplir”).

      Un des quatre fleuves qui provenaient du “fleuve qui sortait d’Éden”. Le Pischon encerclait tout le pays de Havilah, où il y avait de l’or, du bdellium et de la pierre d’onyx (Gen. 2:10-12). L’identification du Pischon est du domaine de la conjecture. On a proposé certains cours d’eau d’Arménie et même le Gange, en Inde.

  • Piscine
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PISCINE

      Voir ÉTANG.

  • Pisgah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PISGAH

      (vient peut-être d’une racine qui veut dire “couper ou fendre”; ce nom signifierait donc “morceau coupé ou fendu”).

      Ce lieu est mentionné pour la première fois en rapport avec les sites de campement des Israélites alors qu’ils se rendaient en Terre promise (Nomb. 21:20). Il était situé dans la partie méridionale du territoire conquis sur les Amorites après que leur roi Sihon eut refusé de laisser passer les Israélites par son pays (Deut. 4:46, 49; Josué 12:1-3). Plus tard, Balak, roi de Moab, emmena Balaam “au champ de Zophim, au sommet du Pisgah”, où celui-ci essaya vainement de maudire Israël. — Nomb. 23:14.

      Cependant, on se souvient surtout du Pisgah comme de l’endroit d’où Moïse a pu contempler la Terre promise peu avant de mourir (Deut. 3:27; 34:1-3). Pisgah a été inclus dans le territoire de la tribu de Ruben. — Josué 13:15, 20; Deut. 3:16, 17.

      Chaque fois que le mot Pisgah apparaît dans la Bible, il est toujours associé à des expressions telles que “sommet du” ou “les pentes du”. C’est pourquoi on parle souvent du mont Pisgah, mais les Écritures ne disent rien de semblable.

      La situation exacte du Pisgah, dans la partie nord de la chaîne montagneuse d’Abarim, immédiatement à l’est de la mer Morte, est inconnue. On a suggéré que le Pisgah serait le Ras es-Siâga, un promontoire situé à environ 16 kilomètres à l’est de l’endroit où le Jourdain se jette dans la mer Morte. Ce que dit la Bible concernant cet observatoire élevé n’est pas en contradiction avec cette suggestion. Le Ras es-Siâga est un peu au nord-ouest du djebel en-Neba, le sommet traditionnellement connu comme le mont Nébo.

      Les caractéristiques physiques de ces deux éminences sont en accord avec la brève description de la Bible. Le Ras es-Siâga est moins élevé que le djebel en-Neba d’une centaine de mètres et en est séparé par une légère dépression ou col. Cela fait penser à quelque chose qui a été coupé ou fendu, ce que signifie peut-être le mot Pisgah. Quoique légèrement moins élevé que le sommet voisin, le Ras es-Siâga est plus près de Jéricho et offre une vue dégagée sur la mer Morte, quelque 1 128 mètres plus bas, ainsi qu’un splendide panorama de la vallée du Jourdain, de la chaîne centrale, où sont situées Hébron, Bethléhem et Jérusalem, et du mont Hermon à 160 kilomètres au nord.

  • Pisidie
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PISIDIE

      Région intérieure et montagneuse du sud de l’Asie Mineure. Englobant la partie occidentale de la chaîne du Taurus, elle se situait au nord de la Pamphylie et au sud de la Phrygie galate; elle était bordée par la Carie et la Lycie à l’ouest et par la Lycaonie à l’est. On pense que la région s’étendait sur environ 190 kilomètres d’est en ouest et avait à peu près 80 kilomètres de large. De nombreuses crêtes élevées sont entrecoupées de vallées et de rivières de montagne. Le pays était couvert de forêts et de pâturages.

      Les habitants de la Pisidie étaient sauvages et belliqueux et se constituaient en bandes tribales de brigands. Ces montagnards, difficiles à maîtriser, étaient peu perméables à la culture hellénique ou romaine. Les Romains avaient chargé Amyntas, roi de Galatie, de les soumettre, mais il mourut avant d’y être parvenu. En 25 avant notre ère, la Pisidie devint une partie de la province romaine de Galatie et en 6 avant notre ère on installa des garnisons dans les colonies de la région pour maintenir le peuple dans la soumission. Ces colonies étaient dirigées depuis Antioche, ville proche de la frontière entre la Pisidie et la Phrygie; voir ANTIOCHE No 2. En 74 de notre ère, la partie méridionale de la Pisidie fut réunie à la Pamphylie et à la Lycie pour former une province romaine. La partie septentrionale continua à faire partie de la province de Galatie jusqu’aux temps postapostoliques où elle fut agrandie en une province séparée portant le nom de Pisidie.

      L’apôtre Paul passa par la Pisidie au cours de son premier voyage missionnaire. Il voyagea depuis la côte de la Pamphylie et traversa des montagnes pour arriver à Antioche de Pisidie (Actes 13:13, 14). Lors de son voyage de retour, il traversa également la Pisidie (Actes 14:21, 24). La présence de brigands dans la région et les torrents impétueux font penser à ces paroles de Paul: “Dans les dangers sur les fleuves, dans les dangers qui me venaient des brigands.” — II Cor. 11:26; voir la carte page 135.

  • Pispah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PISPAH

      {Article non traduit.}

  • Pistache
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PISTACHE

      Le mot hébreu botnim désigne généralement le fruit de l’arbre Pistacia vera. Cet arbre à feuilles caduques prospère dans les régions sèches et atteint rarement plus de neuf mètres de haut. Les fruits mesurent de 1 à 2 centimètres de long et poussent en grandes grappes. Ils sont entourés d’une coque mince mais dure et ligneuse. Chaque fruit contient une graine jaune vert entourée d’une mince pellicule rougeâtre. Cette graine a une saveur douce et sucrée; on la mange généralement crue ou grillée. Parfois on presse les graines pour en extraire l’huile. Elles sont aussi employées en confiserie.

      Les pistaches étaient parmi “les plus beaux produits du pays” de Canaan que les fils de Jacob emportèrent pour en faire don à l’homme qui gouvernait l’Égypte (Gen. 43:11). Aujourd’hui encore, les pays du Moyen-Orient exportent de grandes quantités de pistaches.

  • Pithom
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PITHOM

      Une des deux villes-entrepôts que les Israélites ont bâties alors qu’ils étaient esclaves en Égypte; l’autre était Ramsès (Ex. 1:11). On pense généralement que le mot Pithom doit être apparenté au mot égyptien Pr-Tm, qui signifie “maison (du dieu) Tem”. C’est pourquoi on a suggéré deux sites pour Pithom, tous deux sur le ouadi Tumilat, dans la région orientale du delta.

  • Pithon
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PITHON

      {Article non traduit.}

  • Pitié
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PITIÉ

      Voir MISÉRICORDE.

  • Plaie
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PLAIE

      Les mots de la langue originale rendus par “plaie” ou “fléau” désignent souvent une intervention de Jéhovah Dieu pour punir des rebelles qui murmurent (Nomb. 16:41-50) ou qui refusent d’accomplir sa volonté (Zach. 14:12, 15, 18), ceux qui font un usage profane d’une chose sacrée (I Sam. 5:1 à 6:4) ou qui s’en prennent à ses oints (Gen. 12:17; Ps. 105:15), ou encore l’infidélité et la transgression de sa loi (Lév. 26:21; Nomb. 14:36, 37; 31:16; Deut. 28:59-61; I Chron. 21:17, 22; II Chron. 21:12-15). Ces punitions pouvaient être administrées par des anges ou des hommes (II Sam. 24:17; Jér. 19:1-8; 25:8, 9; 49:17; 50:13, 14). Pour que Dieu fasse cesser les plaies, il fallait les prières d’intercession de ses serviteurs ou les prières sincères des pécheurs repentants. — Gen. 20:17, 18; I Rois 8:37, 38; II Chron. 6:28, 29.

      Une plaie pouvait aussi être la conséquence naturelle du péché de quelqu’un (Prov. 6:32, 33). Ou bien une maladie, comme “la plaie de la lèpre”. (Lév. 13:2.) Ou encore un malheur résultant d’événements imprévus. — Ps. 38:11; 73:5, 14.

      Les plaies que Jéhovah a fait venir sur l’Égypte pour la châtier, au temps de Moïse, étaient des manifestations de sa grande puissance. Elles ont également eu pour résultat la proclamation de son nom parmi les nations (Ex. 9:14, 16). Des générations plus tard, d’autres peuples parlaient encore de leurs effets (Josué 2:9-11; 9:9; I Sam. 4:8; 6:6). En outre, ces plaies ont prouvé que les dieux de l’Égypte étaient impuissants. — Ex. 12:12; Nomb. 33:4; voir DIEUX ET DÉESSES, page 394.

      Les plaies mentionnées dans le livre de la Révélation sont manifestement des expressions de la colère de Dieu et annoncent symboliquement le résultat ou les conséquences de ses décisions judiciaires. — Rév. 9:18, 20; 11:6; 15:1, 6, 8; 16:9, 21; 18:4, 8; 21:9; 22:18.

  • Plaine
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PLAINE

      Étendue de terre relativement plate, contrastant avec un pays vallonné ou montagneux. Les Écritures hébraïques emploient différents termes très clairs pour parler de divers types de pays ou les décrire.

      Le mot hébreu ʽaravah est à la fois le nom d’une région particulière et un terme qui décrit un certain type de terrain (voir ARABAH). Employé sans article défini, le mot ʽaravah désigne une plaine désertique ou steppe, comme celle de Moab ou de Jéricho (Nomb. 22:1; 35:1; Josué 5:10; 13:32; Jér. 52:8). Bien qu’il puisse y avoir des rivières qui fournissent une certaine quantité d’eau à la région, l’utilisation du mot ʽaravah indique généralement qu’il s’agit d’une plaine aride. Si donc la plaine du Saron, fertile et bien arrosée, devenait une plaine déserte, ce serait vraiment un changement radical (És. 33:9). Pareillement si des torrents jaillissaient dans la plaine désertique. — És. 35:1, 6; 51:3.

      Le mot biqʽah désigne une large plaine entourée de montagnes. Il vient d’une racine qui signifie “fendre, déchirer, diviser”. L’expression “vallée-plaine” en est une traduction fidèle. Même aujourd’hui la large vallée-plaine entre le Liban et l’Anti-Liban est appelée Békâa (Josué 11:17). Dans les Écritures, le mot biqʽah ou “vallée-plaine” est souvent mis en opposition avec les montagnes ou les collines (Deut. 8:7; 11:11; Ps. 104:8; És. 41:18), ou avec le sol bosselé ou accidenté (És. 40:4). Le mot araméen apparenté qu’on rencontre en Daniel 3:1 et qui est fréquemment traduit tout simplement par “plaine” désigne l’endroit où Nébucadnezzar avait fait dresser l’image d’or.

      Une longue plaine basse est désignée par le mot hébreu ʽémèq. Ce terme signifie “une vallée longue et large entre deux rangées de collines parallèles, mais de moindre étendue que ce que désigne le mot précédent [biqʽah] (...). [ʽémèq] emporte l’idée de faible altitude et de largeur plutôt que d’une vallée encaissée et fermée”. (Cyclopædia M’Clintock et Strong, t. X, p. 703.) Ce mot hébreu s’applique à différents lieux comme “la Basse Plaine d’Achor”, “la basse plaine d’Aijalon” et “la basse plaine de Réphaïm”. — Josué 7:26; 10:12; I Chron. 11:15.

  • Plante vénéneuse
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PLANTE VÉNÉNEUSE

      Bien que certains biblistes aient proposé de rendre le mot hébreu roʼsh (ou rôsh) par ciguë, coloquinte ou pavot, il n’est pas possible d’identifier cette plante avec certitude. Le terme hébreu désigne parfois 1) une plante amère et vénéneuse (Lament. 3:5, 19), 2) un poison ou “venin” (Deut. 32:33; Job 20:16) ou, quand il s’applique à l’eau, 3) une eau empoisonnée (Jér. 8:14; 9:15; 23:15). Il est employé symboliquement pour représenter la perversion de la justice (Osée 10:4; Amos 6:12) et les apostats. — Deut. 29:18; voir Actes 8:23; Hébreux 12:15.

      Une prophétie relative au Messie annonçait qu’on lui donnerait une “plante vénéneuse” pour nourriture (Ps. 69:21). Elle trouva son accomplissement quand on offrit à Jésus Christ du vin mêlé de fiel avant de le mettre au poteau. Toutefois, après l’avoir goûté, Jésus refusa ce narcotique qui était probablement destiné à adoucir ses souffrances. En rapportant l’accomplissement de cette prophétie, Matthieu (27:34) employa le mot grec kholê (fiel), terme déjà utilisé par la Septante en Psaume 69:21. Comme, d’autre part, l’Évangile de Marc mentionne la myrrhe (Marc 15:23), on a émis l’idée que, dans ce cas, la “plante vénéneuse” ou le “fiel” était de la “myrrhe”. Il se peut également que le narcotique ait contenu à la fois du fiel et de la myrrhe.

  • Platane
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • PLATANE

      (héb. ʽarmôn).

      Le nom de cet arbre en hébreu vient manifestement de la racine ʽarah signifiant “nudité” ou du mot ʽaram qui veut dire “dépouillé”. En Genèse 30:37, 38, on voit Jacob qui place des bâtons provenant de cet arbre, et d’autres arbres également, devant les troupeaux de Laban, à Haran en Syrie. Nous y lisons que Jacob “y écorça des entailles blanches, en mettant à nu les endroits blancs”. Le platane (Platanus

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager