BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Tite (Lettre à)
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TITE (LETTRE À)

      L’apôtre Paul se présente lui-​même comme le rédacteur de la lettre à Tite, son collaborateur, qu’il avait laissé en Crète pour ‘mettre bon ordre à ce qui laissait à désirer et pour établir des anciens’ dans les diverses congrégations de l’île (Tite 1:1, 4, 5). L’authenticité de cette lettre est attestée par tous les grands catalogues anciens des Écritures grecques chrétiennes, à commencer par le fragment de Muratori, manuscrit du IIe siècle.

      DATE ET LIEU DE RÉDACTION

      Comme il n’est dit nulle part que Paul effectua son activité chrétienne en Crète avant sa première incarcération à Rome, son séjour dans cette île avec Tite se situa nécessairement entre le moment où il fut libéré de prison et sa dernière arrestation. Par conséquent, Paul a dû composer sa lettre entre 61 et 64 et l’adresser de Macédoine; c’est de là apparemment et à la même époque que Paul écrivit sa première lettre à Timothée (1:3).

      BUT DE LA LETTRE

      De toute évidence, cette lettre avait pour but de guider Tite et de lui apporter le soutien apostolique dans l’exercice de son mandat auprès des congrégations de Crète. Sa mission n’était pas facile, parce qu’il avait affaire à des gens rebelles. Comme Paul l’écrivit: “Il y a beaucoup d’insoumis, de vains discoureurs et de gens qui leurrent l’intelligence, surtout parmi ceux qui sont attachés à la circoncision. Il faut leur fermer la bouche, car ils continuent à bouleverser des maisons entières, en enseignant pour un gain déshonnête ce qu’il ne faut pas.” (Tite 1:10, 11). En outre, le mensonge, la gloutonnerie et la paresse étaient choses courantes chez les Crétois et, semble-​t-​il, ces défauts transparaissaient chez certains chrétiens. C’est pourquoi Tite devait les reprendre sévèrement et leur montrer ce qui est exigé des chrétiens, qu’ils soient jeunes ou âgés, hommes ou femmes, esclaves ou libres. Personnellement, Tite devait se montrer un modèle en belles œuvres et faire preuve d’intégrité dans son enseignement. — Tite 1:12 à 3:2.

      CONTENU

      I. Salutation et bénédiction (1:1-4).

      II. Conseils relatifs à la nomination des anciens et à la façon de redresser les choses dans les congrégations de Crète (1:5 à 3:11).

      A. Qualités requises de ceux qui sont établis anciens (1:5-9).

      B. Il faut reprendre sévèrement ceux qui ne se conduisent pas comme il convient (1:10-16).

      C. Tite doit transmettre un enseignement salutaire concernant la conduite que doivent avoir les hommes âgés, les femmes âgées, les jeunes gens et les esclaves, ainsi que sur la soumission aux autorités gouvernementales (2:1 à 3:2).

      D. Puisqu’ils ont été déclarés justes, il faut rappeler à tous de veiller à la pratique des belles œuvres (3:3-8).

      E. Il faut éviter les questions sottes et rejeter l’homme qui fonde une secte, après un premier et un second avertissement (3:9-11).

      III. Conseils personnels à Tite, salutations et bénédiction finale (3:12-15).

      Voir le livre “Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile”, pp. 225-227.

  • Tizite
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TIZITE

      {Article non traduit.}

  • Toah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOAH

      {Article non traduit.}

  • Tob
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOB

      {Article non traduit.}

  • Tob-Adonijah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOB-ADONIJAH

      {Article non traduit.}

  • Tobiah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOBIAH

      (“Jéhovah est bon”).

      Homme qui s’opposa à Néhémie. Tobiah, appelé “le serviteur”, était probablement un fonctionnaire du roi de Perse (Néh. 2:19). Lui et son fils, Jéhohanan, avaient épousé des Juives et, de plus, Tobiah était apparenté à Éliaschib, le grand prêtre. Il était donc bien placé pour saper l’autorité de Néhémie, car beaucoup de Juifs l’estimaient et le louaient. — 6:17-19; 13:4; voir 3:4; 7:6, 7, 10.

      Quand Néhémie arriva à Jérusalem, il déplut à Tobiah et à ses compagnons de voir s’éclairer l’avenir d’Israël (Néh. 2:9, 10). Tout d’abord, ils se contentèrent de tourner les Juifs en dérision (2:19; 4:3), mais leur colère monta lorsqu’ils virent les progrès de la reconstruction de la muraille. Toutefois, tous leurs complots échouèrent, celui visant à exterminer les Juifs (4:7-9, 11, 14, 15) comme celui par lequel ils voulaient amener Néhémie à violer la sainteté du temple (6:1, 10-13). Même après l’achèvement de la muraille, Tobiah correspondit avec ses sympathisants à Jérusalem dans le but d’intimider Néhémie (6:16-19). C’est donc à juste titre que ce dernier demanda à Jéhovah de se souvenir des mauvaises actions de Tobiah et de ses alliés (6:14). À son second retour de Babylone, quand il découvrit qu’on avait réservé une salle à manger du temple à Tobiah, Néhémie réagit aussitôt en jetant dehors le mobilier de cet homme. — 13:4-9.

  • Tobijah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOBIJAH

      {Article non traduit.}

  • Togarmah
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOGARMAH

      {Article non traduit.}

  • Tohu
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOHU

      {Article non traduit.}

  • Toï
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOÏ

      {Article non traduit.}

  • Toile
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOILE

      {Article non traduit.}

  • Token
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOKEN

      {Article non traduit.}

  • Tola
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOLA

      (“cochenille”, métonymie pour pourpre ou écarlate foncé).

      Juge d’Israël, fils de Puah. Tola était un descendant d’Issacar, mais il vécut et fut enseveli dans la région montagneuse d’Éphraïm. Le récit biblique ne rapporte aucune des actions qu’il accomplit pendant les vingt-trois ans où il fut juge en Israël. — Juges 10:1, 2.

  • Tolad
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOLAD

      {Article non traduit.}

  • Tolaïtes
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOLAÏTES

      {Article non traduit.}

  • Tombe
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOMBE

      En français, le mot “tombe” désigne généralement une cavité creusée dans le sol à usage de sépulture, bien qu’il puisse aussi qualifier tout lieu où un mort est enseveli. Or, du fait que les Hébreux et d’autres peuples orientaux avaient jadis l’habitude d’ensevelir leurs morts dans des grottes naturelles ou taillées dans le roc, le mot “tombe” peut facilement évoquer une idée inexacte pour l’Occidental qui lit les récits bibliques. On peut donc lui préférer le terme “sépulture”, au sens plus large et plus général, pour traduire l’hébreu qèvèr, mot fréquemment utilisé pour désigner le lieu où quelqu’un est enterré, une tombe ou un cimetière (Gen. 23:7-9; És. 22:16). Un mot apparenté, qevourah, peut lui aussi s’appliquer soit à une fosse, soit à un tombeau taillé dans le roc. — Gen. 35:20; Deut. 34:6.

      En grec, le mot courant pour tombe est taphos (Mat. 28:1), mot apparenté à un verbe (thaptô) qui signifie “ensevelir”. (Mat. 8:21, 22.) Les termes mnêma (Luc 23:53) et mnêméïon (Luc 23:55) désignent un tombeau ou un tombeau commémoratif.

      Étant donné que ces vocables hébreux et grecs s’appliquent à une sépulture ou à une tombe individuelles, on les trouve souvent au pluriel lorsqu’ils désignent plusieurs tombes. Ils se distinguent donc de l’hébreu sheʼôl et de son équivalent grec haïdês, qui qualifient la tombe commune aux hommes et qui sont toujours au singulier. C’est pourquoi de nombreuses traductions modernes de la Bible n’ont pas suivi la façon de faire de la version de Saci, par exemple, qui rend sheʼôl et haïdês par “enfer”, “tombeau” ou “fond de la terre”; elles ont préféré simplement transcrire ces mots en français. — Voir HADÈS; SCHÉOL.

      Toutefois, l’entrée d’une personne dans le Schéol ayant lieu au moment où elle est ensevelie dans une tombe individuelle ou dans un lieu d’inhumation, les mots qui désignent ce genre de sépulture sont mis en parallèle avec Schéol. Néanmoins, ils n’en sont pas des équivalents (Job 17:1, 13-16; 21:13, 32, 33; Ps. 88:3-12). Des expressions imagées, telles que “la maison de longue durée” de l’homme et peut-être “le pays d’en bas” (en opposition avec “le pays des vivants”), désignent également la tombe, mais ces expressions peuvent parfaitement s’appliquer au Schéol ou séjour des morts, terme dont le sens est plus étendu. — Comparer Ecclésiaste 12:5-7 avec Job 17:13; et Ézéchiel 32:24, 25 avec Ézéchiel 32:21.

      En Romains 3:13 l’apôtre Paul cite Psaume 5:9, où le gosier des hommes méchants et fourbes est comparé à “une sépulture ouverte”. De même qu’une sépulture ouverte est destinée à recevoir des morts et à se remplir de corruption, le gosier de ces hommes s’ouvre pour tenir des propos mortels et corrompus. — Voir Matthieu 15:18-20.

      Bien que la tombe soit comparée à une fosse dont l’homme souhaite avec juste raison être délivré, Job souligne le désespoir des gens en proie aux souffrances qui, n’ayant pas d’espérance bien nette ou ne comprenant pas clairement les desseins de leur Créateur, aspirent à mourir et “exultent parce qu’ils trouvent une sépulture”. (Job 3:21, 22.) Leur attitude offre un contraste saisissant avec celle des hommes qui consacrent leur vie au service de Dieu et qui ont accepté avec confiance la promesse de la résurrection. — Ps. 16:9-11; Actes 24:15; Phil. 1:21-26; II Tim. 4:6-8; Héb. 11:17-19.

  • Tombe, II
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOMBE, II

      {Voir TOMBE (entrées “Burial, Burial Places” et “Grave” regroupées).}

  • Tombe, III
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOMBE, III

      {Article non traduit.}

  • Tombeau commémoratif
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
    • TOMBEAU COMMÉMORATIF

      À propos des mots grecs utilisés pour désigner une sépulture ou un tombeau, A. Robertson (Word Pictures in the New Testament, 1932, t. V, p. 87) écrit ce qui suit: “Taphos (sépulture) emporte l’idée d’ensevelissement (thaptô, ensevelir), comme en Mat. 23:27; mnêméïon (de mnaomaï, mimnêskô, se souvenir) est un Mémorial (sépulcre constituant un monument).” Mnêma, un mot de la même famille que mnêméïon, semble avoir un sens identique puisqu’il désigne également “un Mémorial ou écrit relatif à une chose ou à une personne décédée, puis un monument funéraire, et par suite une tombe”. — An Expository Dictionary of New Testament Words, t. II, de W. Vine, pp. 172, 173.

      Ce tombeau pouvait être une fosse creusée dans le sol ou, comme c’était souvent le cas chez les Hébreux, une grotte naturelle ou taillée dans le roc (voir Actes 7:16 et Genèse 23:19, 20). Comme nous l’avons indiqué plus haut, alors que le mot taphos ou “tombe” emporte surtout l’idée d’ensevelissement, les termes mnêma et mnêméïon mettent plutôt l’accent sur le fait de garder le souvenir d’un mort. Il semble donc qu’ils soulignent davantage l’idée de permanence d’une chose que ne le fait taphos; ils sont apparentés au mot latin monumentum.

      Les tombeaux des Juifs se trouvaient ordinairement en dehors des villes, la principale exception à cette habitude étant les tombeaux des rois. Tous les tombeaux dont parlent les Écritures grecques chrétiennes se situent apparemment en dehors des villes, hormis le tombeau de David, dont il est fait mention en Actes 2:29. Du fait que les tombes étaient regroupées dans des endroits retirés que les Juifs évitaient à cause de l’impureté cérémonielle qui s’y rattachait, ces endroits étaient parfois le repaire de fous ou de démoniaques. — Mat. 8:28; Marc 5:5.

      LE TOMBEAU DE JÉSUS

      Jésus a été enseveli dans un tombeau neuf qui appartenait à Joseph d’Arimathée. Ce tombeau n’était pas une grotte naturelle, mais il avait été creusé à même la roche dans un jardin situé tout près de l’endroit où Jésus a été mis au poteau. Il avait une ouverture qui se fermait au moyen d’une grosse pierre, apparemment une pierre circulaire du type de celles qu’on utilisait parfois (Mat. 27:57-60; Marc 16:3, 4; Jean 19:41, 42). Comme dans d’autres tombeaux que l’on a retrouvés, des saillies en forme de bancs avaient dû être taillées dans la roche, ce qui permettait d’y placer les corps. — Voir Marc 16:5.

      DES ‘TOMBEAUX S’OUVRIRENT’ À LA MORT DE JÉSUS

      Matthieu 27:52, 53 rapporte que “les tombeaux commémoratifs s’ouvrirent” sous l’action d’un tremblement de terre qui se produisit à la mort de Jésus. Ce texte a soulevé de nombreuses discussions, certains soutenant qu’il y a eu une résurrection. Toutefois, une comparaison avec les passages où il est question de la résurrection infirme nettement cette thèse. En réalité, des corps ont simplement été expulsés des tombeaux dans lesquels ils avaient été ensevelis, comme cela s’est produit en Équateur en 1949, puis en 1962 à Bogotá, en Colombie, où deux cents cadavres dans un cimetière ont été éjectés de leurs tombeaux par une violente secousse sismique. — El Tiempo du 31 juillet 1962, Bogotá, Colombie.

      DANS LE SOUVENIR DE DIEU

      Étant donné l’idée de souvenir qui se rattache au mot mnêméïon, le fait que Jésus utilise ce mot (au lieu de taphos) en Jean 5:28, à propos de la résurrection de “tous ceux qui sont dans les tombeaux commémoratifs”, semble particulièrement approprié et contraste fortement avec ce que représente la Géhenne, à savoir la répudiation et l’effacement absolus de toutes les mémoires (Mat. 10:28; 23:33; Marc 9:43). L’importance que les Hébreux accordaient à l’ensevelissement révèle leur souci de ne pas être oubliés, principalement par Jéhovah Dieu qu’ils considéraient avec foi comme “le rémunérateur de ceux qui le cherchent réellement”. (Héb. 11:1, 2, 6.) Les inscriptions sur les tombeaux d’origine israélite sont très rares, et encore ne s’agit-​il habituellement que de simples noms. Les grands rois de Juda n’ont pas laissé de somptueux monuments avec

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager