-
Jacques (Lettre de)Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
VII. Façon de procéder en cas de de maladie spirituelle (5:13-20).
A. Appeler les aînés et confesser son péché de manière que ceux-ci puissent prier et conseiller de façon appropriée en vue du rétablissement spirituel (5:13-15).
B. Le fait de s’adresser ainsi à Dieu peut être d’un grand secours; cela peut aider le pécheur à se détourner de son erreur et à échapper à la mort (5:16-20).
Voir le livre “Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile”, pp. 233-236.
-
-
JadaAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JADA
{Article non traduit.}
-
-
JaddaïAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JADDAÏ
{Article non traduit.}
-
-
JadduaAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JADDUA
{Article non traduit.}
-
-
JadeAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JADE
Pierre ornementale dure et résistante, généralement verte, qui peut être taillée et utilisée en joaillerie. On en trouve deux formes bien distinctes, la “néphrite” et la “jadéite”. La néphrite (ou vrai jade) en est la variété la plus répandue. Sa densité n’étant pas toujours la même, elle peut être translucide ou opaque, et sa couleur varie entre le vert sombre, le noir, le gris, le jaune et le blanc. La jadéite, elle, a plus de valeur que la néphrite en raison de ses couleurs plus attrayantes et de sa rareté. De par sa composition, le jade se prête très bien à la taille ou à la gravure.
Une belle pierre de jade, gravée du nom d’une des douze tribus d’Israël, ornait le “pectoral du jugement” porté par Aaron, le grand prêtre. Elle occupait la troisième position dans la quatrième rangée de pierres (Ex. 28:2, 15, 20, 21; 39:9, 13, 14). Le jade figure également parmi les pierres précieuses qui décoraient le “revêtement” du roi de Tyr. — Ézéch. 28:12, 13.
-
-
JadonAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JADON
{Article non traduit.}
-
-
JaëlAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAËL
(“chèvre des montagnes”).
Femme de Héber, le Kénite; c’est elle qui tua Siséra, chef militaire cananéen (Juges 4:10, 11, 17, 21). Après qu’Israël eut battu Siséra, ce dernier se réfugia dans le camp neutre de Héber, où Jaël l’invita à entrer dans sa tente. Elle le recouvrit ensuite d’une couverture. Quand il réclama de l’eau, elle lui donna un bol de banquet plein de lait caillé. Lorsqu’elle l’eut couvert à nouveau, il lui demanda de monter la garde à l’entrée de la tente. Se croyant en sécurité chez son hôtesse, Siséra, épuisé, ne tarda pas à s’endormir. Alors Jaël s’approcha subrepticement de lui, armée d’un marteau et d’un piquet de tente, et lui enfonça le piquet dans la tête, jusqu’à ce que celui-ci pénètre dans le sol. Lorsque Barak, qui le poursuivait, arriva sur les lieux, elle lui montra le chef d’armée qui gisait là, tué par “la main d’une femme”, comme Déborah l’avait annoncé (Juges 4:9, 17-22). Le chant de victoire de Déborah et de Barak exalte l’acte courageux de Jaël contre cet ennemi de Jéhovah et déclare Jaël “abondamment bénie parmi les femmes”. — Juges 5:6, 24-27.
-
-
JagurAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAGUR
{Article non traduit.}
-
-
JahAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAH
(héb. Yâh).
Forme abrégée et poétique de Jéhovah, le nom du Dieu Très-Haut (Ex. 15:1, 2). Cette abréviation correspond à la première moitié du tétragramme hébreu יהוה (YHWH), c’est-à-dire aux lettres yôdh (י) et héʼ (ה), respectivement la dixième et la cinquième lettre de l’alphabet hébreu.
Ce terme revient cinquante fois dans les Écritures hébraïques, vingt-six fois seul et vingt-quatre fois dans l’expression “Alléluia” (héb. halelouyâh), qui signifie littéralement “louez Jah!”. Cependant, des versions répandues méconnaissent la présence du terme “Jah” dans les textes originaux. Ainsi, certaines lui substituent partout le titre “l’Éternel” (David Martin; Sg; Ostervald), d’autres le remplacent par “Seigneur”, sauf dans l’expression consacrée “Alléluia”, qu’elles se contentent de transcrire (Fillion; Glaire; Maredsous; TOB), d’autres enfin le rendent par la forme normale du nom de Dieu, soit “Jéhovah” (AC; sauf dans “Alleluia”), soit “Yahvé”. (Bible du Centenaire; toutefois, cette version signale la présence de la forme abrégée dans des notes en bas de page.) Il en est également qui ne le traitent pas uniformément, telle la Bible de Jérusalem qui emploie “Yah” en Exode 15:2, mais “Yahvé” en Psaume 68:4, ainsi que la formule “Alléluia” en divers passages. Cependant, abstraction faite de ce dernier mot, bon nombre de versions transcrivent régulièrement cette forme abrégée par Yah (Chouraqui; CT; Os; VB), Iah (Dh) ou Jah (Da). La Traduction du monde nouveau, pour sa part, la rend fidèlement par Jah dans les cinquante passages où elle apparaît.
Dans les Écritures grecques chrétiennes, on rencontre le nom “Jah” quatre fois, dans l’expression “Alléluia”. (Rév. 19:1, 3, 4, 6.) La plupart des traducteurs se sont bornés à transcrire le terme grec en français sans le traduire. Certains ont là encore remplacé cette forme du nom divin par un titre en traduisant “Louez Dieu!”. (BN; PB.) La version anglaise de G. Wade a opté pour “Louez Jéhovah”; quant à la Traduction du monde nouveau, elle a mis: “Louez Jah!”
Sur le plan chronologique, le nom “Jah” ne saurait être une forme primitive du nom divin qui aurait été utilisée avant le Tétragramme lui-même. En effet, le nom de Jéhovah revient 171 fois sous sa forme complète dans le texte hébreu primitif du livre de la Genèse, alors qu’on ne rencontre pas la forme abrégée avant le récit des événements qui suivirent l’exode (Ex. 15:2). Cette syllabe simple, Jah, est généralement liée à l’expression de sentiments très profonds dans la louange, le chant, la prière et la supplication. On la rencontre le plus souvent dans les textes qui évoquent l’allégresse ressentie à la suite d’une victoire ou d’une délivrance, ou qui célèbrent la main puissante et le pouvoir de Dieu.
La Bible foisonne d’exemples qui illustrent cet emploi spécial. Ainsi, l’injonction “Louez Jah!” (Alléluia) est une forme de doxologie, c’est-à-dire une expression destinée à donner louange et gloire à Dieu. On la trouve dans les Psaumes, en Psaume 104:35 pour la première fois. Dans certains psaumes, elle ne figure qu’au début (Ps 111; 112), rarement dans le corps du psaume (Ps 135:3), parfois à la fin seulement (Ps 104; 105; 115 à 117), mais souvent à la fois au commencement et à la fin d’un même psaume (Ps 106; 113; 135; 146 à 150). Dans le livre de la Révélation, des personnages célestes ponctuent leurs louanges à Jéhovah de cette déclaration. — Rév. 19:1-6.
Les autres passages où figure le terme “Jah” sont empreints du même sentiment d’exaltation. Citons, par exemple, le chant de délivrance entonné par Moïse (Ex. 15:2). Dans ses écrits, Ésaïe donne deux fois plus de force à ses déclarations en associant les deux noms “Jah Jéhovah”. (És. 12:2; 26:4.) Et il y a encore bien d’autres textes qui emploient la forme poétique “Jah”. (Ps. 68:4, 18; 77:11; 89:8; 122:4; 135:4; Cant. 8:6.) Dans le poème où il laisse libre cours à son exultation à la suite de la guérison miraculeuse qu’il a connue après avoir été bien près de la mort, Ézéchias exprime l’intensité de ses sentiments en répétant le mot Jah (És. 38:9, 11). Les Écritures établissent aussi un contraste entre les morts, qui ne peuvent louer Jah, et les vivants qui sont résolus à mener une vie qui constitue une louange pour lui (Ps. 115:17, 18; 118:17-19). On rencontre également cette abréviation dans d’autres psaumes qui rapportent des prières empreintes de gratitude pour une délivrance, la protection ou la correction. — Ps. 94:12; 118:5, 14.
-
-
JahathAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHATH
{Article non traduit.}
-
-
JahazAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHAZ
{Article non traduit.}
-
-
JahazielAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHAZIEL
{Article non traduit.}
-
-
JahdaïAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHDAÏ
{Article non traduit.}
-
-
JahdielAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHDIEL
{Article non traduit.}
-
-
JahdoAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHDO
{Article non traduit.}
-
-
JahléelAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHLÉEL
{Article non traduit.}
-
-
JahléelitesAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHLÉELITES
{Article non traduit.}
-
-
JahmaïAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHMAÏ
{Article non traduit.}
-
-
JahzéelAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHZÉEL
{Article non traduit.}
-
-
JahzéelitesAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHZÉELITES
{Article non traduit.}
-
-
JahzéïahAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHZÉÏAH
{Article non traduit.}
-
-
JahzérahAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHZÉRAH
{Article non traduit.}
-
-
JahzielAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAHZIEL
{Article non traduit.}
-
-
JaïrAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAÏR
{Article non traduit.}
-
-
JaïriteAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAÏRITE
{Article non traduit.}
-
-
JaïrusAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAÏRUS
(forme grecque de Jaïr: “il éclairera ou éveillera”).
L’un des présidents de la synagogue (probablement celle de Capernaüm) dont Jésus ressuscita la fille unique. — Mat. 9:18; Marc 5:22; Luc 8:41, 42.
Quand, vers la fin de l’an 31 ou au début de l’an 32, la fille de Jaïrus, âgée de douze ans, tombe si gravement malade qu’elle est sur le point de mourir, son père part à la recherche de Jésus; l’ayant trouvé, il se jette à ses pieds et l’implore de venir la guérir avant qu’il ne soit trop tard. Tandis que Jaïrus guide Jésus vers sa demeure, il puise certainement un grand encouragement en le voyant guérir une femme atteinte d’un flux de sang depuis douze ans. Or, voilà que des messagers viennent l’informer que sa petite fille est morte. Quelle nouvelle accablante! Néanmoins, Jésus exhorte Jaïrus à ne pas craindre et à faire montre de foi. Passant au milieu de ceux qui pleurent bruyamment et qui se moquent de Jésus quand celui-ci affirme que l’enfant est seulement endormie, Jaïrus, sa femme et trois apôtres suivent Jésus à l’intérieur de la maison; là, ce dernier ramène la jeune fille à la vie. Comme on s’y attend, le père et la mère sont “hors d’eux-mêmes, en proie à un ravissement extrême”. — Marc 5:21-43; Mat. 9:18-26; Luc 8:41-56.
-
-
JakéhAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAKÉH
{Article non traduit.}
-
-
JakimAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAKIM
{Article non traduit.}
-
-
JakinAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAKIN
Voir BOAZ, II; CHAPITEAU.
-
-
JakinitesAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JAKINITES
{Article non traduit.}
-
-
JalamAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JALAM
{Article non traduit.}
-
-
JalonAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JALON
{Article non traduit.}
-
-
Jaloux, jalousieAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
JALOUX, JALOUSIE
(héb. qinʼâh, “jalousie, zèle, ardeur”; gr. zêlos, “zèle, jalousie”).
On a défini l’adjectif “jaloux” comme suit: “Qui réclame un attachement exclusif”, “qui ne peut tolérer ni rivalité ni infidélité; envieux et soupçonneux”. Les termes hébreu et grec correspondants peuvent donc être pris en bonne ou en mauvaise part, et la Bible les emploie dans les deux sens.
LA JALOUSIE DE JÉHOVAH
Jéhovah se présente comme “un Dieu qui réclame un attachement exclusif”. (Ex. 20:5; Deut. 4:24; 5:9; 6:15.) Il déclare également: “Jéhovah, dont le nom est Jaloux, c’est un Dieu jaloux.” (Ex. 34:14). Mais de quoi est-il jaloux, et de quelle jalousie? Non pas de la jalousie envieuse et égoïste des humains. Il est plutôt jaloux de son saint nom, en ce sens que celui-ci lui inspire du zèle et de l’ardeur, ainsi qu’il l’affirme lui-même en ces termes: “Je me montrerai exclusivement attaché à mon saint nom.” — Ézéch. 39:25.
Pour son nom
Quand on pense à tout ce que le nom de Dieu représente, on comprend mieux sa “revendication d’attachement exclusif”. (Ézéch. 5:13.) Ce nom incarne effectivement tout ce qui est juste et droit, car Dieu est éminemment saint, pur, droit et fidèle (És. 6:3; Rév. 4:8; 16:5). Sa domination est nécessaire à l’existence même de l’univers; sans le respect de sa souveraineté et de ses lois, l’ordre et la paix ne pourraient régner dans toute la création (Prov. 29:2; I Cor. 14:33). Dès lors, sa jalousie est parfaitement pure, et il ne la manifeste que pour le bien de ses créatures. En effet, la dévotion de ces dernières ne lui apporte aucun profit, à lui qui est le Créateur et le Dispensateur de toute bonne chose (Job 41:11; Ps. 145:16; Rom. 11:35; Jacq. 1:17; Rév. 4:11). Toutefois, comme il est épris de justice, son cœur se réjouit, se gonfle d’amour et de reconnaissance pour ses serviteurs lorsqu’il les voit prendre fermement position pour ce qui est juste et vouer un attachement exclusif à sa personne. — Prov. 23:15, 16; 27:11.
Pour la justice
Dans son amour de la justice et sa revendication d’attachement exclusif, Jéhovah se montre impartial. Moïse avertit Israël, le peuple qui avait conclu une alliance avec Dieu, que si quelqu’un, qui que ce fût, abandonnait l’alliance, alors “la colère de Jéhovah et son ardeur [fumeraient] contre cet homme (...), et Jéhovah [effacerait] vraiment son nom de dessous les cieux”. (Deut. 29:19-21.) Dieu signifia à la Jérusalem apostate, idolâtre et immorale qu’il la jugerait et lui donnerait “le sang de la fureur et de la jalousie”. (Ézéch. 16:38; 23:25.) Cette déclaration se réalisa lorsque les Babyloniens détruisirent la ville et le temple sur lequel le nom de Jéhovah était invoqué, nom que les Israélites avaient grossièrement profané. Néanmoins, sa jalousie ne lui fit pas oublier son dessein et n’éclipsa pas sa miséricorde. En effet, Jéhovah épargna un reste et lui permit de revenir à Jérusalem et de rebâtir le temple.
Pour ses serviteurs
En raison de l’amour qu’il éprouve pour ses serviteurs et parce que ceux-ci portent son saint nom, Jéhovah est jaloux d’eux, en ce sens qu’il a pour eux un zèle ardent. Tout comme un mari protège jalousement sa femme, qui lui est précieuse, de même Jéhovah déclare: “Celui qui vous touche touche à la prunelle de mon œil.” (Zach. 2:8). En conséquence, à cause de la malveillance que les nations avaient manifestée envers son peuple, Dieu annonça: “Je serai jaloux pour Sion d’une grande jalousie, et je serai jaloux pour elle d’une grande fureur.” Il affirma également qu’il se montrerait zélé pour son pays et témoignerait de la compassion à son peuple. — Zach. 8:2; 1:14; Joël 2:18.
Les serviteurs de Dieu peuvent lui faire confiance, sachant qu’il établira la justice. Ils peuvent compter sur le zèle qu’il a pour son nom. Il a illustré cette qualité par les relations qu’il a entretenues avec les Israélites. Or, il prédit la destruction des gouvernements terrestres et l’instauration du gouvernement du Prince de paix, qui marquera l’avènement de la justice et de la droiture, en disant: “Le zèle même de Jéhovah des armées fera cela.” — És. 9:6, 7; Soph. 3:8, 9.
Exciter la jalousie de Jéhovah
On ne se moque pas de Dieu pour ce qui est de sa revendication d’attachement exclusif (Gal. 6:7). Quiconque parmi ses serviteurs refuserait de lui témoigner le dévouement sans réserve qui lui revient et ne
-