-
Qui sera agréé par Jéhovah?La Tour de Garde 1988 | 15 novembre
-
-
Les non-croyants et la congrégation chrétienne
11, 12. a) Quel autre changement s’est produit dans la vie de l’Éthiopien quand il s’est fait baptiser? b) En quoi ce changement était-il conforme à ce qui est écrit en Philippiens 2:12, 13?
11 Jésus ordonna à ses disciples: “Allez donc et faites des disciples des gens de toutes les nations, les baptisant au nom du Père et du Fils et de l’esprit saint, leur enseignant à observer toutes les choses que je vous ai commandées.” (Matthieu 28:19, 20). Le prosélyte éthiopien dont nous venons de parler connaissait Jéhovah et savait ce qu’était l’esprit saint. C’est pourquoi, dès que Philippe l’aida à comprendre et à accepter que Jésus est le Fils messianique de Dieu, cet Éthiopien put être baptisé. Il allait ainsi devenir un membre approuvé du peuple de Jéhovah, un disciple du Christ. Naturellement, il aurait alors des comptes à rendre à Dieu: il lui faudrait ‘observer toutes les choses commandées’ aux chrétiens. Mais cette responsabilité s’accompagnerait d’une perspective merveilleuse: le salut!
12 Par la suite, Paul écrivit que tous les chrétiens devaient ‘continuer à travailler à leur salut avec crainte et tremblement’. Il était possible de le faire, “car c’est Dieu qui, à cause de son bon plaisir [eudokias], agit au-dedans de vous pour que tout à la fois vous vouliez et agissiez”. — Philippiens 2:12, 13.
13. Comment les chrétiens ont-ils dû agir envers ceux qui n’étaient pas disposés ni prêts à se faire baptiser aussi rapidement que l’eunuque éthiopien?
13 Tous ceux qui entrèrent en contact avec de vrais chrétiens n’étaient pas aussi disposés ni aussi préparés que l’Éthiopien à progresser rapidement jusqu’au baptême. Certains, qui n’étaient ni Juifs ni prosélytes, ignoraient tout ou presque de Jéhovah et de ses voies; leurs mœurs n’étaient pas conformes à ses normes de justice. Comment les chrétiens allaient-ils les considérer? Ils allaient devoir suivre l’exemple de Jésus. Celui-ci n’encouragea ni même n’excusa le péché (Jean 5:14). Pourtant, il se montra tolérant envers les pécheurs qui étaient attirés à lui et qui désiraient conformer leurs voies à celles de Dieu. — Luc 15:1-7.
14, 15. Outre les chrétiens oints, quelles catégories de personnes assistaient aux réunions tenues à Corinthe, et en quoi leurs progrès spirituels différaient-ils sans doute?
14 Les remarques que Paul fit à propos des réunions organisées à Corinthe montrent clairement que les chrétiens faisaient preuve de tolérance envers ceux qui étaient en train d’acquérir la connaissance de Dieu. Parlant de l’utilisation des dons miraculeux de l’esprit qui prouvaient que le christianisme primitif avait la bénédiction de Dieu, Paul mentionna “les croyants” et “les non-croyants”. (1 Corinthiens 14:22.) “Les croyants” étaient ceux qui avaient accepté le Christ et qui s’étaient fait baptiser (Actes 8:13; 16:31-34). “Beaucoup parmi les Corinthiens qui l’entendaient devenaient croyants et étaient baptisés.” — Actes 18:8.
15 Selon 1 Corinthiens 14:24, ‘des non-croyants ou des hommes ordinaires’ assistaient aussi aux réunions tenues à Corinthe et y recevaient bon accueilc. Tous n’avaient vraisemblablement pas fait les mêmes progrès dans l’étude et l’application de la Parole de Dieu. Peut-être certains commettaient-ils encore des péchés. D’autres, par contre, possédaient une certaine mesure de foi, avaient déjà opéré des changements dans leur vie, et, avant même de se faire baptiser, s’étaient mis à parler à autrui de ce qu’ils avaient appris.
16. Quel profit ces personnes pouvaient-elles tirer de la fréquentation de chrétiens aux réunions de la congrégation?
16 Bien sûr, aucune de ces personnes non baptisées ne vivait “dans le Seigneur”. (1 Corinthiens 7:39.) Si elles avaient autrefois développé de graves défauts sur les plans moral et spirituel, on comprend qu’il leur ait sans doute fallu un certain temps pour se conformer aux normes divines. Dans l’intervalle, tant qu’elles n’essayaient pas avec malveillance de porter atteinte à la pureté de la congrégation et de renverser la foi de ses membres, elles étaient les bienvenues. Ce qu’elles voyaient et entendaient aux réunions pouvait ‘les reprendre’, car ‘les secrets de leur cœur devenaient manifestes’. — 1 Corinthiens 14:23-25; 2 Corinthiens 6:14.
Agréés par Dieu pour le salut
17. De quelle façon la déclaration consignée en Luc 2:14 s’est-elle révélée véridique au Ier siècle?
17 Grâce à la prédication publique des chrétiens baptisés, des milliers de gens ont eu connaissance de la bonne nouvelle au Ier siècle. Ils ont ajouté foi à ce qu’ils ont entendu, se sont repentis de leur conduite passée et ont été baptisés, faisant “la déclaration publique pour le salut”. (Romains 10:10-15; Actes 2:41-44; 5:14; Colossiens 1:23.) Ceux qui se sont fait baptiser à l’époque ont à coup sûr été agréés par Jéhovah, car il les a oints d’esprit saint, les adoptant ainsi comme fils spirituels. L’apôtre Paul écrit: “Il nous a destinés d’avance à être adoptés pour lui comme fils, grâce à Jésus Christ, selon le bon plaisir [eudokian] de sa volonté.” (Éphésiens 1:5). Ainsi, au Ier siècle, la prédiction faite par les anges à la naissance de Jésus a commencé à se révéler véridique: “Paix parmi les hommes de la bienveillance [ou, les hommes que Dieu agrée]!” — Luc 2:14.
-
-
Qui sera agréé par Jéhovah?La Tour de Garde 1988 | 15 novembre
-
-
Que voulait dire Dieu?
4. a) Quel est le sens du mot grec rendu par “agréé” dans la déclaration de Dieu? b) Pourquoi l’utilisation de ce mot en la circonstance présente-t-elle un intérêt particulier?
4 Pour rapporter les paroles de Dieu: “J’ai agréé [Jésus]”, les Évangiles utilisent le verbe grec eudokéô (Matthieu 3:17; Marc 1:11; Luc 3:22). Ce verbe signifie “être satisfait, approuver, prendre plaisir à”, et le nom qui en dérive a pour sens “bienveillance, bon plaisir, faveur, désir”. Eudokéô n’a pas uniquement trait à l’approbation divine. Ainsi, les chrétiens de Macédoine “ont été contents” de partager leurs ressources avec d’autres (Romains 10:1; 15:26; 2 Corinthiens 5:8; 1 Thessaloniciens 2:8; 3:1). Toutefois, dans le cas présent, Jésus fut agréé par Dieu, et non par les hommes. Ce terme n’est employé à propos de Jésus qu’après son baptême (Matthieu 17:5; 2 Pierre 1:17). En Luc 2:52, c’est un terme différent (kharis) qui est utilisé quand il est dit que, dans sa jeunesse, avant son baptême, Jésus avait la “faveur” de Dieu et des hommes.
5. a) Qu’est-ce qui prouve que des humains imparfaits peuvent être agréés par Dieu? b) Qui sont “les hommes de la bienveillance”?
5 Des humains imparfaits comme nous peuvent-ils aussi être agréés par Dieu? Heureusement, oui. À la naissance de Jésus, des anges firent cette proclamation: “Gloire à Dieu là-haut dans les hauteurs, et sur terre paix parmi les hommes de la bienveillance [eudokias]!” (Luc 2:14). Littéralement, selon le texte grec, les anges annonçaient par leur chant une bénédiction à venir pour “les hommes dont [Dieu] pense du bien” ou “les hommes que Dieu agrée”a. Le professeur Hans Bietenhard écrit à propos de cette utilisation des mots en anthrôpoïs eudokias: “Cette expression désigne les hommes du bon plaisir de Dieu (...). Il n’est donc pas question ici de la bonne volonté d’hommes (...). Il est question de la volonté souveraine et bienveillante de Dieu, volonté de se choisir un peuple pour le sauver.” Ainsi, comme les Témoins de Jéhovah l’expliquent depuis longtemps, Luc 2:14 montre qu’en se vouant à Dieu et en se faisant baptiser, des humains imparfaits peuvent devenir des hommes de la bienveillance, des hommes agréés par Dieub!
-