-
La “Traduction du monde nouveau”: une œuvre d’érudition honnêteLa Tour de Garde 1991 | 1er mars
-
-
Dans la Traduction du monde nouveau, Jean 1:1 se lit comme suit: “La Parole était dieu.”
-
-
La “Traduction du monde nouveau”: une œuvre d’érudition honnêteLa Tour de Garde 1991 | 1er mars
-
-
Cinq traducteurs allemands de la Bible emploient de manière similaire l’expression “un dieu” dans ce versetb. Du reste, 13 autres utilisent des expressions comme “d’essence divine” ou “d’espèce divine”.
-
-
La “Traduction du monde nouveau”: une œuvre d’érudition honnêteLa Tour de Garde 1991 | 1er mars
-
-
b Jürgen Becker, Jeremias Felbinger, Oskar Holtzmann, Friedrich Rittelmeyer et Siegfried Schulz. Emil Bock écrit, quant à lui, “être divin”. Voir aussi La Bible du Centenaire.
-