-
Martin Luther : l’homme et son legsLa Tour de Garde 2003 | 15 septembre
-
-
La Bible de septembre est très demandée
Pendant dix mois, Luther vécut à la Wartburg pour échapper à l’empereur et au pape. Le livre Welterbe Wartburg explique que “ le séjour à la Wartburg fut l’une des périodes les plus productives et créatives de sa vie ”. C’est là qu’il acheva une de ses grandes entreprises, la traduction en allemand des Écritures grecques d’après le texte d’Érasme. Publiée en septembre 1522 sans que l’identité du traducteur ne soit révélée, cette œuvre prit le nom de Bible de septembre. Elle coûtait un florin et demi, l’équivalent d’une année de salaire pour une servante. Cela n’empêcha pas cette Bible de septembre de rencontrer un succès remarquable. En 12 mois, 6 000 exemplaires furent imprimés en deux éditions, et pas moins de 69 éditions furent publiées au cours des 12 années suivantes.
-
-
Martin Luther : l’homme et son legsLa Tour de Garde 2003 | 15 septembre
-
-
Traducteur talentueux et écrivain prolifique
Aux alentours de 1534, Luther avait achevé sa traduction des Écritures hébraïques. Il avait un talent certain pour équilibrer son style, rythmer ses phrases et choisir son vocabulaire. Cela lui permit de produire une Bible compréhensible pour le commun peuple. À propos de sa méthode de traduction, il écrivit : “ Nous devrions interroger la femme au foyer, l’enfant dans la rue et l’homme du commun au marché, puis observer leurs bouches pour noter comment ils parlent, et traduire ensuite de la même façon. ” La Bible de Luther permit d’établir le fondement d’une langue littéraire harmonisée, qui fut finalement adoptée dans toute l’Allemagne.
-