-
Je voulais être comme la fille de YiphtahLa Tour de Garde 2011 | 1er décembre
-
-
“ Cherche toujours à progresser ”
Au bout de deux ans et demi, nous avons de nouveau été envoyées à Bombay. Tandis qu’Elizabeth continuait de prêcher, on m’a demandé d’aider mon père, qui était à cette époque le seul traducteur de nos publications bibliques en langue kannada. Il a été ravi de mon aide, car il assumait de nombreuses responsabilités dans la congrégation.
En 1966, mes parents ont décidé de retourner à Udipi, notre ville d’origine. Avant de quitter Bombay, mon père m’a dit : “ Cherche toujours à progresser, ma fille. Traduis simplement et clairement. Ne sois pas trop sûre de toi, et reste humble. Appuie-toi sur Jéhovah. ” Ce sont les derniers conseils qu’il m’a donnés. Il est décédé peu après son retour à Udipi. Jusqu’à présent, je me suis efforcée de bien suivre ses recommandations dans mon travail de traduction.
-
-
Je voulais être comme la fille de YiphtahLa Tour de Garde 2011 | 1er décembre
-
-
[Illustration, page 29]
Notre équipe de traduction.
-