BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Reçu chez un Pharisien éminent
    La Tour de Garde 1988 | 15 décembre
    • Et (...) il envoya son esclave dire aux invités: ‘Venez, car maintenant c’est prêt.’ Mais tous, unanimement, commencèrent à demander qu’on les dispensât de venir. Le premier lui dit: ‘J’ai acheté un champ et il faut nécessairement que je sorte le voir; je t’en prie, tiens-​moi pour excusé.’ Et un autre dit: ‘J’ai acheté cinq paires de bovins et je vais les examiner; je t’en prie, tiens-​moi pour excusé.’ Un autre encore dit: ‘Je viens de prendre femme et c’est pourquoi je ne puis venir.’”

      Quelles piètres excuses! D’ordinaire, c’est avant l’achat que l’on examine un champ ou une bête. L’acquéreur n’est donc nullement tenu d’aller voir au plus vite ce qu’il a déjà acheté. De même, le mariage n’est pas une raison valable pour décliner cette invitation d’importance. Entendant ces excuses, le maître de maison se courrouce et dit à son esclave:

      “‘Sors vite dans les grandes artères et les ruelles de la ville, et amène ici les pauvres, et les estropiés, et les aveugles, et les boiteux.’ Par la suite, l’esclave dit: ‘Maître, ce que tu as commandé est fait, et il y a encore de la place.’ Et le maître dit à l’esclave: ‘Sors sur les routes et dans les lieux entourés d’une clôture, et force les gens à entrer, pour que ma maison soit remplie. (...) Aucun de ces hommes qui étaient invités ne goûtera de mon repas du soir.’”

  • Reçu chez un Pharisien éminent
    La Tour de Garde 1988 | 15 décembre
    • “l’esclave”, qui transmet l’invitation, Jésus Christ;

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager