-
CoréeAnnuaire 1988 des Témoins de Jéhovah
-
-
PREMIER BAPTÊME EN CORÉE
L’édition anglaise de La Tour de Garde du 15 août 1914 reproduisait une lettre inattendue adressée à frère Russell. La voici: “Dans un certain sens, je suis pour vous un étranger; mais il y a tout juste vingt-deux mois j’ai pris connaissance de la vérité grâce à vos écrits. Depuis quelque temps déjà, j’avais le vif désir de vous écrire pour vous dire tout l’intérêt que je porte à la vérité, mais jusqu’ici, les circonstances ne me l’ont pas permis.
“Vous serez certainement intéressé de savoir que je suis Coréen. Lorsque les premiers missionnaires ont débarqué ici (en 1885), la Corée était un royaume solitaire. Depuis lors, quelques Coréens ont adopté le christianisme.
“Pendant huit ans environ, j’ai dérivé sur ce courant dangereux qu’on appelle, je le sais aujourd’hui, le spiritisme, qui vient de Satan. À présent, je remercie Dieu d’avoir envoyé ici notre bien-aimé frère R. Hollister avec la bonne nouvelle, et de m’avoir arraché à ces courants qui m’emportaient vers des lieux inconnus.
“J’avais presque perdu la raison; il fallut six mois avant que ne s’ouvrent les yeux et les oreilles de mon esprit. Depuis, je me suis consacré au Seigneur et je le loue sans cesse.” — Signé: P. S. Kang.
Qui était ce P. S. Kang, et comment avait-il appris la vérité?
Lors d’une réunion de l’IBSA tenue en 1915 à San Francisco, frère Hollister relata sa rencontre avec Monsieur Kang. Voici son rapport: “En Corée, le Seigneur m’a dirigé vers Kang Pom-shika. Au départ nous n’entretenions avec lui que des relations professionnelles puisque nous l’employions à des travaux de traduction. Très vite, il a manifesté un vif intérêt pour les articles qu’il traduisait et, après quelques mois passés dans nos bureaux, il a fait sa consécration (offrande de soi) au Seigneur. Depuis lors, il a été largement employé comme traducteur et interprète, pour diriger des classes d’étude et pour s’occuper de la filiale de Corée. J’aurai le plaisir de vous le présenter à l’occasion de l’Assemblée générale où il viendra représenter la ‘nation solitaire’.”
-
-
CoréeAnnuaire 1988 des Témoins de Jéhovah
-
-
Non contente de diffuser avec zèle des publications, elle offrit également l’équivalent de 15 dollars à frère Kang pour ses dépenses personnelles. En 1949, à l’âge de 91 ans, elle confia ses souvenirs à l’actuel coordinateur du Comité de filiale, frère Don Steele, avant qu’il ne vienne en Corée.
UNE PREMIÈRE IMPRIMERIE
Frère Kang, secrétaire responsable de l’œuvre en Corée, et ses compagnons continuèrent à diffuser le message, mais sans grand résultat. En 1921, ils organisèrent néanmoins dans tout le pays des réunions publiques de “pèlerinage”. On diffusa aussi la version coréenne de la brochure Des millions actuellement vivants ne mourront jamais. La Corée devint l’une des 18 filiales de la Société hors des États-Unis.
Comme il n’était pas aisé de faire imprimer le message en coréen à l’étranger, frère Rutherford envoya 2 000 dollars à frère Kang pour qu’il monte une petite imprimerie qui serait équipée de sept machines. Quantité d’écrits en coréen, en chinois et en japonais sortirent des presses, mais l’accroissement ne se fit pourtant pas beaucoup sentir durant cette période.
UNE NOUVELLE DIRECTION
La Société ouvrit une filiale au Japon en automne 1926 et Junzo Akashi, qui avait la double nationalité japonaise et américaine, fut nommé représentant de la Société pour le Japon, la Chine et la Corée. Entre-temps, frère Kang, responsable de l’œuvre en Corée, s’était mis à utiliser l’imprimerie de la Société à des fins personnelles et à imprimer des livres du monde. Après quoi, il eut même l’audace de la vendre sans y avoir été autorisé. En 1927, il fut remplacé par frère Park Min-joon.
-