BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Impression et diffusion de la Parole sacrée de Dieu
    Les Témoins de Jéhovah, prédicateurs du Royaume de Dieu
    • Voici quelques faits qui illustrent l’influence de cette traduction. En France, pendant des siècles, l’Église catholique a interdit aux laïcs de posséder une Bible. De plus, les traductions catholiques disponibles coûtaient relativement cher et n’avaient donc pas pénétré dans de nombreux foyers. Les Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau sont parues en français en 1963, et la Bible complète en 1974. En 1992, un total de 2 437 711 exemplaires de la Traduction du monde nouveau avaient été expédiés en France pour y être diffusés. Durant la même période, le nombre des Témoins de Jéhovah dans ce pays a augmenté de plus de 488 % pour atteindre le chiffre de 119 674.

      La situation était identique en Italie. Pendant longtemps, les gens n’ont pas eu le droit de posséder la Bible. De l’année de la parution de la Traduction du monde nouveau en italien à 1992, 3 597 220 exemplaires ont été diffusés, dont la grande majorité étaient des Bibles complètes. Les gens voulaient examiner par eux-​mêmes le contenu de la Parole de Dieu. On remarque avec intérêt qu’au cours de la même période le nombre des Témoins de Jéhovah a considérablement augmenté dans ce pays, passant de 7 801 à 194 013.

      Lorsque Les Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau ont été publiées en portugais, on ne comptait que 30 118 Témoins de Jéhovah au Brésil et 1 798 au Portugal. Au cours des années suivantes jusqu’en 1992, un total de 213 438 exemplaires des Écritures grecques chrétiennes et 4 153 738 Bibles complètes en portugais ont été envoyés aux particuliers et aux congrégations de ces pays. Qu’en est-​il résulté? Il y a aujourd’hui 11 fois plus d’adorateurs de Jéhovah au Brésil, et 22 fois plus au Portugal. Des dizaines de milliers de personnes qui n’avaient jamais eu de Bible étaient très heureuses d’en posséder une, et d’autres ont apprécié cette version écrite dans un langage qu’elles pouvaient comprendre. Lorsque la Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas — Com referências est parue au Brésil, les journaux en ont parlé comme de la version la plus complète (c’est-à-dire celle qui offrait le plus de références et de notes en bas de page) disponible dans le pays. Ils ont aussi souligné que le premier tirage de cette édition était dix fois supérieur à celui de la plupart des éditions nationales.

      L’édition espagnole des Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau est également sortie en 1963, et la Bible complète en 1967. Plus de 527 451 exemplaires des Écritures grecques chrétiennes ont été publiés, et en 1992, 17 445 782 Bibles complètes avaient été produites. Cela a contribué à l’accroissement extraordinaire du nombre des adorateurs de Jéhovah dans les pays où l’on parle essentiellement l’espagnol. Ainsi, de 1963 à 1992, dans les pays hispanophones où les Témoins de Jéhovah accomplissent leur ministère, leur nombre est passé de 82 106 à 942 551. De plus, en 1992, on comptait 130 224 Témoins de Jéhovah d’expression espagnole aux États-Unis.

      Ce n’est pas seulement dans les pays de la chrétienté que la Traduction du monde nouveau est accueillie avec enthousiasme. Durant la seule année où est parue cette Bible en japonais, plus d’un demi-million d’exemplaires ont été commandés à la filiale du Japon.

  • Impression et diffusion de la Parole sacrée de Dieu
    Les Témoins de Jéhovah, prédicateurs du Royaume de Dieu
    • [Graphiques, page 613]

      (Voir la publication)

      Accroissement du nombre des Témoins depuis la parution de la “Traduction du monde nouveau”

      France

      150 000

      100 000

      50 000

      1963 1970 1980 1992

      Italie

      150 000

      100 000

      50 000

      1963 1970 1980 1992

      Portugal et Brésil

      300 000

      200 000

      100 000

      1963 1970 1980 1992

      Pays hispanophones

      900 000

      600 000

      300 000

      1963 1970 1980 1992

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager