-
JusticeÉtude perspicace des Écritures (volume 2)
-
-
JUSTICE
1. Les mots hébreux tsèdhèq et tsedhaqah, ainsi que le grec dikaïosunê, expriment l’idée de “ rectitude ”, de “ droiture ”, ce qui suppose une règle ou une norme qui détermine ce qui est droit. Le mot “ justice ” est souvent utilisé en rapport avec un juge, ou avec un jugement, ce qui donne au terme une connotation juridique (Ps 35:24 ; 72:2 ; 96:13 ; Is 11:4 ; Ré 19:11). Dans la Loi mosaïque, en Lévitique 19:36, tsèdhèq est employé quatre fois à propos d’opérations commerciales : “ Vous aurez des balances exactes [“ justes ”, BFC ; Jé ; Sg], des poids exacts, un épha exact et un hîn exact. ”
-
-
JusticeÉtude perspicace des Écritures (volume 2)
-
-
On rencontre souvent les mots hébreux tsèdhèq et tsedhaqah ainsi que le terme grec dikaïosunê à propos de l’excellence des voies de Dieu : en tant que Souverain (Jb 37:23 ; Ps 71:19 ; 89:14), dans sa manière de dispenser et d’exécuter ses jugements et sa justice (Ps 9:8 ; 85:11 ; Is 26:9 ; 2Co 3:9), de sévir contre ceux qui prétendent être son peuple (Is 10:22), d’apparaître irréprochable dans le jugement (Ps 51:4 ; Rm 3:4, 5) et de défendre ses serviteurs. — Mi 7:9.
-