Mak
17 Sé Éwòd li menm ki té fè yo arété Jan. I té fè yo maré’y épi mété’y lajòl akòz Éwodiad, madanm frè’y la, Filip. Pas Éwòd té mayé épi Éwodiad 18 é Jan té ka di’y : « Ou pa ni dwa pran madanm frè’w la. » 19 Éwodiad té ni Jan anlè tjè’y é i té ka chèché an manniè pou tjwé’y. Men i pa té pé fè sa, 20 pas Éwòd té pè Jan. Éwòd té sav Jan sé té an moun ki té jis épi ki té sen é i té ka pwotéjé’y. Chak fwa i té ka kouté’y i pa té sav sa pou fè épi’y. Men i té ka kontinié pran plézi kouté’y. 30 Sé apòt-la sanblé alantou Jézi, é yo di’y tousa yo té fè épi tousa yo té ansénié. 31 I di yo : « Annou alé an koté apa, pou zòt pé sa pozé titak. » É sa vré, yo pa té ka menm ni tan manjé, pas anlo moun té ka fè alé-vini. 32 Kidonk, yo pati abò bato pou alé an ti koté apa pou yo rété tou sèl. 33 Men i ni yonn-dé ki wè yo pati, épi an patjé aprann sa. Kidonk, sé moun-lan sòti adan tout sé vil-la é yo kouri jik laba-a, kifè yo rivé avan yo. 34 Lè i désann di bato-a, Jézi wè an gran foul-moun. I risanti lapenn ba yo, pas yo té kon brèbi ki pa té ni bèrjé. Alòs i koumansé ansénié yo anpil bagay. 35 Kon i té ja ta, sé disip-li a vini obò’y épi yo di’y : « Koté-tala lwen, é i ja ta. 36 Di yo pati pou yo achté manjé adan sé kanpay-la é sé vilaj-la oliwon nou. » 37 I réponn yo : « Zòt menm, ba yo manjé. » Men yo di’y : « Ès nou pou achté 200 dènié pen épi ba yo manjé ? » 38 I réponn yo : « Alé gadé konben pen zòt ni. » Apré yo alé gadé, yo di’y : « Nou ni senk pen épi dé pwason. » 39 Apré sa, i mandé tout sé moun-lan asiz an zèb-la, an pliziè gwoup. 40 Yo asiz pa gwoup 100 moun épi 50 moun. 41 I pran sé senk pen-an épi sé dé pwason-an, i lévé zié’y an sièl-la épi i prédié. Apré sa i kasé sé pen-an, i koumansé ba sé disip-li a sé pen-an pou yo pé sa distribié yo ba sé moun-lan. I patajé sé dé pwason-an osi pou yo tout. 42 Konsa tout moun manjé é vant-yo té plen. 43 Yo ranmasé tout sé mòso pen-an ki té rété : yo plen 12 pannié — san konté pwason-an. 44 Té ni 5 000 nonm ki manjé pen. 52 Pas yo pa té konprann sa mirak sé pen-an té lé di. Yo té ka pran tan pou konprann.