Akt
20 Lè dézòd-la fini, Pòl kriyé sé disip-la, i ankourajé yo épi i di yo adié ; apré i pati pou Masédwàn. 3 I rété la twa mwa, men sé Juif-la té monté konplo kont li alòs ki i té paré pou batjé pou lasiri, kidonk i désidé viré pasé pa Masédwàn. 12 Yo mennen tibolonm-lan vivan ; lajwa té ka débòdé an tjè tout moun. 19 Man travay épi anpil limilité kon an èsklav ba Senyè-a, épi dlo an zié-mwen é anba léprèv man té ka jwenn parapòt a konplo sé Juif-la, 20 san man janmen sispann an piès tan anonsé zòt tousa ki té bon ba zòt é ansénié zòt an piblik épi kay an kay. 24 Men lavi-mwen pa vo ayen ba mwen, dépi man fini kous-mwen épi ministè-a Senyè Jézi ba mwen. Kivédi rann vréman an témwayaj afon pou bon nouvèl favè Bondié nou pa mérité. 26 Man ka pran zòt konm témwen, jòdi-a menm, man pa rèsponsab san pèsonn, 27 pas man pa fè dèyè pou anonsé zòt tousa Bondié lé. 28 Véyé asou pwòp kòzòt épi asou tout twoupo-a, éti lèspri sen mété zòt rèsponsab pou swen lasanblé Bondié-a, i achté épi san pwòp Yich-li. 29 Man sav lè man pé ké la ankò, kèy ni moun ki ké antré lakay-zòt kon dé lou anrajé, é yo ké malmennen twoupo-a, 30 é an mitan zòt, ni moun ki ké lévé é yo ké simen fo lansèyman pou fè sé disip-la suiv yo. 31 « Alò rété véyatif, épi sonjé pandan twa lanné, lannuit kon lajounen, man pa té ka las pléré pou avèti zòt chak la. 35 An tousa man té ka fè, man montré zòt fòk paré travay rèd konsa pou soutni moun ki fèb, épi fòk zòt sonjé pawòl Senyè Jézi li-menm té ka di : “An moun ka jwenn plis bonè lè i ka ba, pasé lè i ka risivwè.” »