Akt (sa sé apòt-la fè)
26 Agripa di Pòl : « Ou pé palé pou défann-vou. » Alò Pòl lonji men a-y é i di :
2 « Wa Agripa, sé Juif-la ka akizé-mwen. An kontan davwa sé douvan a-w an kay pé défann-mwen jòdila, 3 siwtou pas ou konnèt tout koutim a sé Juif-la byen é ou konnèt asi ki sijé yo pa’a tonbé dakò. Alò souplé, pran tan kouté-mwen !
4 « Ni onlo Juif ki konnèt-mwen dépi lè an té jenn tiboug. Yo konnèt kijan an té ka viv lè an té pawmi yo é lè an té a Jérizalèm. 5 Sé Juif-lasa pé di-zòt kè an té farizyen é kè an té ka suiv sa sèkt-lasa ka anségné ; é kon zò sav, lè sé pou suiv Lwa-la, sé moun-la ki adan sèkt-lasa pi karé ki sélézòt Juif-la. 6 Men si yo ka jijé-mwen jòdila, sé pas an ni lèspwa kè Bondyé ké réyalizé pwomès-la i fè zansèt an nou la. 7 Sé 12 tribi an nou la osi ka atann pwomès-lasa réyalizé piskè yo toujou ka sèvi Bondyé lajouné kon lannuit. Wa Agripa, siwvwè sé Juif-la ka akizé-mwen, sé pas an sèten kè pwomès-lasa ké réyalizé.
8 « Poukwa zò pa’a kwè kè Bondyé pé résisité moun ki mò ? 9 Pou mwen, fò an té fè tousa an té pé pou pèwsékité disip a Jézi Nazaréyen-la*. 10 Jistèman sé sa an fè a Jérizalèm, é an fè-yo mèt onlo adan sé disip-la* lajòl pas sé prèt pi enpòwtan la té ban-mwen dwa fè sa ; é lèwvwè yo té k’ay tchouyé sé disip-la, an té dakò èvè sa. 11 An té ka pasé adan tout sé sinagòg-la, é souvantfwa, an té ka pini-yo pou fòsé-yo lagé Ségnè-la. É konm an té kòlè èvè yo toubònman, an jous té k’ay adan sé vil-la ki té alantou la pou pèwsékité-yo.
12 « On jou, sé prèt pi enpòwtan la voyé-mwen a Damas pou an té fè menm biten-la. 13 Men wa Agripa, a midi, pannan an té anchimen, an vwè on limyè ki té ka sòti an syèl-la é ki té ka kléré alantou an mwen é alantou a sé moun-la ki té èvè mwen la. Limyè-lasa té ka kléré pi fò ki solèy-la. 14 Noutout tonbé atè-la é lèwgadé, an tann on vwa ki palé ban mwen an ébré. I di-mwen : “Sòl, Sòl, poukwa ou ka pèwsékité-mwen ? Ou toujou ka voyé koud-pyé asi sé baton pwenti la*. Men sé blésé ou ka blésé-w.” 15 An mandé : “Kimoun ou yé Ségnè ?” Ségnè-la réponn : “An sé Jézi, sila ou ka pèwsékité la. 16 Konnyéla lévé-w é mété-w doubout si 2 pyé a-w. An parèt douvan a-w pas an chwazi-w pou ou pé sa vin sèwvitè an mwen. Anplisdisa, ou ké sèvi-mwen témwen pou palé dè sé biten-la ou vwè la é dè sé biten-la an ké montré-w la. 17 An ka voyé-w owa sé Juif-la é owa moun ki pa Juif, é an ké sové-w anba men a yo. 18 An ka voyé-w pou wouvè zyé a yo. Konsa, yo ké sòti an nwèsè-la é yo ké vin an limyè-la, yo ké sòti anba jouk a Satan é yo ké rantré anba dominasyon a Bondyé. Kifè, Bondyé ké padonné péché a yo, é i ké ba-yo on rékonpans. Sé rékonpans-lasa Bondyé ka ba moun ki vin sen davwa yo ni fwa adan mwen.”
19 « Alò wa Agripa, an fè sa Jézi di-mwen adan vizyon-lasa*. 20 An ay vwè Moun-Damas an prèmyé, é aprésa an ay vwè Moun-Jérizalèm. An pasé toupatou an Jidé é an ay owa moun ki pa Juif osi. An di-yo kè fò-yo rèpanti-yo, kè fò-yo mèt-yo ka adoré Bondyé, é kè pousa, fò-yo fè dé biten ki ka montré kè yo ka rèpanti-yo. 21 Sé pousa sé Juif-la mèt lanmen asi mwen an Tanp-la é yo éséyé tchouyé-mwen. 22 Men konm Bondyé édé-mwen, jous alajouné jòdi, an ka kontinyé préché ba moun ki maléré é ba moun ki ni on gwo pozisyon ; é sé enki dè sa Moyiz é sé Pwofèt-la anonsé an ka palé. Yo té di kè 23 fò Lèkris té soufè, é kè sé li prèmyé ki té’é résisité. I té’é préché ba sé Juif-la é ba moun ki adan dòt nasyon, é i té’é menné limyè-la ba yo. »
24 Pannan Pòl té ka di sé biten-lasa pou défann-li, Fèstis palé byen fò. I di : « Tèt a-w pati Pòl ! Tousa ou étidyé la ka fè-w pèd tèt a-w ! » 25 Pòl réponn : « Fèstis, vou ki mérité onlo lonnè, a pa fou an ka vin fou. Sa an ka di la ni tout sans a-y é sé lavérité. 26 On biten ki sèten, sé kè wa-la konnèt sé biten-lasa byen menm. Kifè, an pé palé ba-y franchman ; an sèten kè i okouran a tousa ki pasé, pas sa pa fèt ankachèt. 27 Wa Agripa, ès ou ka kwè sa sé Pwofèt-la di ? An sav ou ka kwè adan sa. » 28 Men Agripa di Pòl : « Siwvwè an kontinyé kouté-w pi lontan, ou ké fè-mwen vin krétyen. » 29 Pòl di-y : « Sa an ka mandé Bondyé, sé kè vou é tout sé moun-la ki ka kouté-mwen jòdila vin krétyen kon mwen, ki sa fèt vit, ki sa pran tan. Men an vé pa yo maré-zòt kon yo maré-mwen. »
30 Aprésa wa-la lévé ; gouvènè-la, Bérénis é sé boug-la ki té sizé èvè yo la fè menm biten-la. 31 Men pannan yo té ka pati, yonn té ka di lòt : « Boug-lasa pa fè ayen ki mérité yo mété-y lajòl oben ki mérité yo tchouyé-y. » 32 Alò Agripa di Fèstis : « Si boug-lasa pa té mandé pou ay douvan Séza, nou té’é pé libéré-y. »