BIBLIYOTÈK ANLÈ ENTÈWNÈT a Lawatchtower
Lawatchtower
BIBLIYOTÈK ANLÈ ENTÈWNÈT
Kréyòl Gwadloup
ò
  • ò
  • Ò
  • È
  • É
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RÉINYON
  • mwb22 maws p. 14
  • Ès ou ka aji asi on koudtèt ?

Pa ni pon vidéo disponib pou sa ou chwazi la.

Èskizé, ni on pwoblèm, pa ni mwayen gadé vidéo-la.

  • Ès ou ka aji asi on koudtèt ?
  • Kayé pou réinyon Vi é ministè a on krétyen, 2022
  • Asi menm sijé-la
  • Kijan pou byen kominiké
    Kayé pou réinyon Vi é ministè a on krétyen, 2023
  • Wouvè tchè a-w ba Jéova
    Kayé pou réinyon Vi é ministè a on krétyen, 2022
  • Pran fòs owa Jéova Bondyé a-w
    Kayé pou réinyon Vi é ministè a on krétyen, 2022
  • « Konmen tan ankò ou ké rété an dé lidé ? »
    Kayé pou réinyon Vi é ministè a on krétyen, 2022
Plis dokiman …
Kayé pou réinyon Vi é ministè a on krétyen, 2022
mwb22 maws p. 14
On séri imaj : 1) David ka ba sòlda a-y lòd ranjé zam a yo lè yo ka kontré Abigayil é sèwvitè a-y ki menné manjé. 2) Abigayil ka mété-y ajounou douvan David, i ka sipliyé-y èvè onlo imilité.

TRÉZÒ KI AN PAWÒL A BONDYÉ

Ès ou ka aji asi on koudtèt ?

Menmsi sa David mandé té rézonab, Nabal jiré ki li ki sé nonm-la ki té èvè-y la (1S 25:7-11 ; ia-F 78 § 10-12).

David té bizwen tchouyé Nabal é tout sé nonm-la ki té ka viv akaz a-y la (1S 25:13, 21, 22).

Abigayil anpéché David tchouyé moun (1S 25:25, 26, 32, 33 ; ia-F 80 § 18).

MANDÉ-W : « Lè an kòlè, lè an ka achté dé biten oben lè an dékourajé, ès an ni labitid aji asi on koudtèt ? Oben ès an ka pran tan réfléchi asi sé konsékans-la avan an fè on biten ? » (Pw 15:28 ; 22:3).

    Piblikasyon an kréyòl Gwadloup (2015-2025)
    Dékonèkté-w
    Konèkté-w
    • Kréyòl Gwadloup
    • Pawtajé
    • Sa ou préféré
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Règ pou itilizé sit-la
    • Règ asi sa ki konfidansyèl
    • Réglaj pou sa ki konfidansyèl
    • JW.ORG
    • Konèkté-w
    Pawtajé